• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “逆境詩排遣”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    逆境詩排遣”出自宋代顧逢的《寄王修竹》, 詩句共5個字,詩句拼音為:nì jìng shī pái qiǎn,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “逆境詩排遣”全詩

    《寄王修竹》
    小樓分袂后,別久憶君多。
    逆境詩排遣,殘軀病折磨。
    靜聞花落幾,閑看蟻移窠。
    幾夜窗前夢,攜筇竹下過。

    分類:

    《寄王修竹》顧逢 翻譯、賞析和詩意

    《寄王修竹》是宋代詩人顧逢的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    小樓分袂后,別久憶君多。
    逆境詩排遣,殘軀病折磨。
    靜聞花落幾,閑看蟻移窠。
    幾夜窗前夢,攜筇竹下過。

    詩意:
    這首詩表達了詩人思念朋友王修竹的情感和對逆境中的詩歌創作的追求。詩人與王修竹分別后,時間已久,卻仍然深深地懷念著他。逆境中,詩歌成為詩人排遣內心的方式,而身體的病痛卻不斷折磨著他。詩人靜靜地聆聽花兒凋謝的聲音,閑看螞蟻搬遷窩。在幾個夜晚的夢中,他與王修竹一同走過竹林,共同分享詩意和情感。

    賞析:
    《寄王修竹》以簡潔而深刻的語言描繪了詩人內心的思緒和情感。詩人通過詩歌來排遣逆境中的困苦,詩作成為他宣泄情感的出口。詩人在寂靜中聆聽自然的聲音,觀察微小的生活細節,這種細膩的觀察使詩歌更加生動。夢境中的情景則增加了詩詞的虛實交融,使讀者能夠感受到詩人與朋友的真摯友誼和對美好時光的留戀。

    整首詩以樸素的語言描繪了詩人內心紛繁的情感,通過詩歌來表達對友情和美好時光的思念。這種感傷中透露出的堅韌和對詩歌創作的執著,使詩詞更加深入人心。《寄王修竹》以其真摯的情感和細膩的描寫展現了宋代詩歌的特點,同時也傳遞了人們對友情和美好時光的珍視和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “逆境詩排遣”全詩拼音讀音對照參考

    jì wáng xiū zhú
    寄王修竹

    xiǎo lóu fēn mèi hòu, bié jiǔ yì jūn duō.
    小樓分袂后,別久憶君多。
    nì jìng shī pái qiǎn, cán qū bìng zhé mó.
    逆境詩排遣,殘軀病折磨。
    jìng wén huā luò jǐ, xián kàn yǐ yí kē.
    靜聞花落幾,閑看蟻移窠。
    jǐ yè chuāng qián mèng, xié qióng zhú xià guò.
    幾夜窗前夢,攜筇竹下過。

    “逆境詩排遣”平仄韻腳

    拼音:nì jìng shī pái qiǎn
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十六銑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “逆境詩排遣”的相關詩句

    “逆境詩排遣”的關聯詩句

    網友評論


    * “逆境詩排遣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“逆境詩排遣”出自顧逢的 《寄王修竹》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品