“人影不驚疑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人影不驚疑”全詩
相爾浮沉樂,如吾愛傲時。
水聲頻撥剌,人影不驚疑。
中有成龍者,騰空未可知。
分類:
《下竺寺金魚》顧逢 翻譯、賞析和詩意
《下竺寺金魚》是宋代詩人顧逢創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
黃金的金魚們成群結隊,雨過之后在方池中游動。它們自得其樂,就像我傲然自信時的心情一樣。水中發出連續的撥剌聲,人的影子不會使它們驚疑。其中有一條成龍,它騰空而起,未知其目的何在。
詩意:
《下竺寺金魚》通過描繪下竺寺的金魚們在雨后方池中游動的場景,表達了詩人對自由、豪情和追求未知的向往之情。金魚們在水中自由暢游,無拘無束,象征著追求自由的精神。詩人將自己的情感與金魚的形象相比,表達了自己傲然自信的心態和對生活的熱愛。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了下竺寺金魚的景象,使讀者仿佛置身于方池之中,親眼目睹金魚們的活動。詩中的金魚們以黃金色的身姿成群結隊,游動于方池之中,展現出活潑歡快的氛圍。詩人將金魚的自在自得與自己的傲然自信相對應,表達了對生活的熱愛和對追求自由、追求未知的向往。
詩中水聲頻撥剌的描寫使讀者能夠感受到金魚在水中的活動,這種聲音給人一種生動、活潑的感覺。而人影不驚疑的描寫則傳遞了金魚們對周圍環境的安心和自信。最后,詩中的成龍者騰空而起,蘊含著一種神秘的意象,給詩詞增添了一絲未知和奇幻的色彩。
整首詩詞以簡潔的語言和生動的描寫展示了金魚們的活潑歡快和詩人追求自由的心態,給人以愉悅的感受。通過對金魚的描繪,詩人表達了對自由、豪情和未知世界的向往,同時也啟發人們思考自己內心的追求和生活的美好。
“人影不驚疑”全詩拼音讀音對照參考
xià zhú sì jīn yú
下竺寺金魚
huáng jīn chéng yī piàn, yǔ guò shà fāng chí.
黃金成一片,雨過唼方池。
xiāng ěr fú chén lè, rú wú ài ào shí.
相爾浮沉樂,如吾愛傲時。
shuǐ shēng pín bō lá, rén yǐng bù jīng yí.
水聲頻撥剌,人影不驚疑。
zhōng yǒu chéng lóng zhě, téng kōng wèi kě zhī.
中有成龍者,騰空未可知。
“人影不驚疑”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。