“幾案小屏風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幾案小屏風”全詩
時聽數聲響,皆歸一轉功。
云霄大境界,幾案小屏風。
何獨沙為戲,人間萬事間。
分類:
《月宮沙戲》顧逢 翻譯、賞析和詩意
《月宮沙戲》是宋代詩人顧逢的作品。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
兔舂金臼藥,幻出廣寒宮。
時聽數聲響,皆歸一轉功。
云霄大境界,幾案小屏風。
何獨沙為戲,人間萬事間。
詩意:
這首詩通過描繪月宮中的沙戲,抒發了對人間萬象的思考和感悟。詩中以兔子搗藥為開端,引發了一個奇幻的廣寒宮景象,接著描述了沙戲中出現的各種聲響,最后表達了月宮和人間的不同境界。
賞析:
這首詩通過描繪月宮沙戲,以一個奇妙的場景展示了月宮的神秘和瑰麗。詩人以兔子搗藥為引子,將讀者帶入一個充滿幻想的境界,仿佛置身于廣寒宮中。隨后,詩人描述了沙戲中傳來的聲響,這些聲音都歸結為一種轉功的技藝,顯示了月宮的高超技藝和高度凝練的境界。
詩的后半部分則以對比手法,從云霄大境界到幾案小屏風,展現了月宮和人間的不同。云霄大境界代表著月宮的高遠和超然,而幾案小屏風則象征了人間瑣碎的事物。最后兩句"何獨沙為戲,人間萬事間",表達了詩人對于月宮沙戲的思考。詩人在人間萬事繁雜之中,思念月宮的神奇,也表達出對于精神追求的渴望。
整首詩以奇幻的圖景和對比的手法,展示了月宮的神秘和高超技藝,同時也表達了詩人對于人間瑣碎事物的思考以及對于精神境界的向往。這首詩意境高遠,意蘊深遠,給人以遐想和思考的空間。
“幾案小屏風”全詩拼音讀音對照參考
yuè gōng shā xì
月宮沙戲
tù chōng jīn jiù yào, huàn chū guǎng hán gōng.
兔舂金臼藥,幻出廣寒宮。
shí tīng shù shēng xiǎng, jiē guī yī zhuǎn gōng.
時聽數聲響,皆歸一轉功。
yún xiāo dà jìng jiè, jī àn xiǎo píng fēng.
云霄大境界,幾案小屏風。
hé dú shā wèi xì, rén jiān wàn shì jiān.
何獨沙為戲,人間萬事間。
“幾案小屏風”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。