“江流連曠野”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江流連曠野”全詩
江流連曠野,林杪出遙山。
思遠憑欄外,吟成倚杖間。
乾坤無盡藏,造物豈容慳。
分類:
《云溪雜詠》郭印 翻譯、賞析和詩意
《云溪雜詠》是宋代詩人郭印所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小閣供遠眺,凝視著千萬景色。
江水奔流穿越廣闊的野地,
林木在遠山的盡頭生長。
思緒飄遠停在欄桿外,
吟誦之間倚靠著拐杖。
天地廣闊無盡,創造的事物何須吝嗇。
詩意:
《云溪雜詠》描繪了一幅自然景色的畫面,通過小閣的窗戶,詩人凝視著廣袤的自然景觀。江水一路奔流穿越荒野,林木生長在遠山的邊緣。詩人的思緒飄遠停在窗外的欄桿上,他邊吟詠邊倚靠著拐杖。詩人感嘆天地的廣闊無邊,認為造物主不會吝嗇創造事物。
賞析:
《云溪雜詠》以寫景的方式表達了對自然之美的贊嘆和思考。詩中的小閣和窗戶象征著個人的視角和感知能力,通過它們,詩人可以遠眺千萬景色,體驗自然的壯麗與廣袤。江水流經荒野,林木生長在遠山之間,展示了自然界的生命力和恢弘景象。詩人倚靠欄桿,思緒飄遠,吟詠表達著他對自然之美的感慨。最后兩句表達了詩人對天地創造者的崇敬和對宇宙的無盡奇妙的認知。
整首詩以簡潔明快的語言,將自然景色與人的情感融為一體,展現了詩人對大自然的獨特感悟和對生命的思考。通過描繪廣闊的自然景色,詩人引導讀者思考人與自然的關系以及宇宙的無限奧妙。這首詩既展示了自然之美,也折射了人類心靈的寬廣與深邃。
“江流連曠野”全詩拼音讀音對照參考
yún xī zá yǒng
云溪雜詠
xiǎo gé gōng xiá tiào, níng móu wàn jǐng xián.
小閣供遐眺,凝眸萬景閒。
jiāng liú lián kuàng yě, lín miǎo chū yáo shān.
江流連曠野,林杪出遙山。
sī yuǎn píng lán wài, yín chéng yǐ zhàng jiān.
思遠憑欄外,吟成倚杖間。
qián kūn wú jìn cáng, zào wù qǐ róng qiān.
乾坤無盡藏,造物豈容慳。
“江流連曠野”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。