“直待功成日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“直待功成日”全詩
雨施時為潤,淵居每自珍。
飛騰應有道,變化豈無神。
直待功成日,驅云上紫宸。
分類:
《云溪雜詠》郭印 翻譯、賞析和詩意
《云溪雜詠》是一首宋代詩詞,作者郭印。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
云溪深深的池潭,水底隱藏著神秘的事物。雨水滋潤時,池潭中的生物倍感寶貴。它們飛騰起舞,必然有其規律,變幻多姿,也不是沒有神奇之處。只等到功成名就的那一天,就能夠告別塵世,駕云而升上紫宸(指天宮)。
詩意:
這首詩詞以云溪中的寒潭為背景,表達了生命的奧秘和追求升華的愿望。作者通過寒潭中的生物,抒發了對生命的珍視和渴望超越塵世的心情。詩中提到飛騰有道、變化有神,暗示著萬物皆有規律和內在的力量。只有等到功成名就之時,才能夠超越俗世,達到更高的境界。
賞析:
《云溪雜詠》以寒潭為象征,寓意生命的深沉和玄妙。詩中的寒潭被描繪得神秘而誘人,它隱藏著未知的事物,使人產生無限的遐想。作者通過雨水滋潤的描述,表達了對生命的珍視和呵護,也體現了一種對自然的敬畏之情。詩中提到飛騰有道、變化有神,強調了世間萬物的有序和規律,同時也暗示了生命的多樣性和變化性。最后兩句表達了對功成名就、登上紫宸的向往,寄托了人們對超越塵世的美好憧憬。
整首詩詞以寥寥數語勾勒出了一個富有想象力的意境,展示了作者對生命本質和追求升華的思考。通過對自然景觀的描繪和象征意義的運用,詩詞表達了人們對于超越塵世、追求卓越的向往和渴望。它通過簡潔而富有力量的表達,使讀者在感受自然之美的同時,也引發了對人生意義和價值的思考。
“直待功成日”全詩拼音讀音對照參考
yún xī zá yǒng
云溪雜詠
hán tán shēn bǎi chǐ, qián wù huì qí zhēn.
寒潭深百尺,潛物晦其真。
yǔ shī shí wéi rùn, yuān jū měi zì zhēn.
雨施時為潤,淵居每自珍。
fēi téng yīng yǒu dào, biàn huà qǐ wú shén.
飛騰應有道,變化豈無神。
zhí dài gōng chéng rì, qū yún shàng zǐ chén.
直待功成日,驅云上紫宸。
“直待功成日”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。