“年逾耳順已知非”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“年逾耳順已知非”全詩
行藏有定隨緣過,功業無成與愿違。
里闬儻能乘駟入,君門便欲掛冠歸。
交朋親戚猶相慶,要看桑榆晚日暉。
分類:
《上政府五首》郭印 翻譯、賞析和詩意
《上政府五首》是宋代詩人郭印的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
三紀徒勞只療饑,
年逾耳順已知非。
行藏有定隨緣過,
功業無成與愿違。
這四句表達了詩人對自己三十多年來的徒勞和辛勞感到失望和困惑。他在追求生計和滿足基本需求的過程中,發現年齡漸長和耳順(指智慧和思考力)增加后,漸漸認識到現實的無常和不可預測性。他的行為和遭遇都是隨緣而來,沒有明確的規律可循。他盡力付出,但他的努力和愿望卻無法得到實現。
里闬儻能乘駟入,
君門便欲掛冠歸。
交朋親戚猶相慶,
要看桑榆晚日暉。
這四句描繪了詩人對未來的希望和期許。他希望自己能夠進入政府中擔任要職,掛上高官的冠冕,意味著他希望通過進入政府來實現自己的理想和抱負。他希望能夠得到朋友和親戚們的祝賀和慶祝,因為這對他來說是一種肯定和榮耀。最后一句表達了他希望能夠看到夕陽的余暉,也就是期盼有一天他的事業能夠有所成就。
這首詩詞通過描述詩人對自己的努力和追求的反思,表達了他對于命運的無奈和對未來的期待。雖然他的努力和愿望并未得到回報,但他對于美好事物的向往和對于成功的渴望依然存在。整體上,這首詩詞以簡潔的語言和深入的思考揭示了人生的困境和追求的無常性,同時也表達了對于未來希望和憧憬的渴望。
“年逾耳順已知非”全詩拼音讀音對照參考
shàng zhèng fǔ wǔ shǒu
上政府五首
sān jì tú láo zhǐ liáo jī, nián yú ěr shùn yǐ zhī fēi.
三紀徒勞只療饑,年逾耳順已知非。
xíng cáng yǒu dìng suí yuán guò, gōng yè wú chéng yǔ yuàn wéi.
行藏有定隨緣過,功業無成與愿違。
lǐ hàn tǎng néng chéng sì rù, jūn mén biàn yù guà guān guī.
里闬儻能乘駟入,君門便欲掛冠歸。
jiāo péng qīn qī yóu xiāng qìng, yào kàn sāng yú wǎn rì huī.
交朋親戚猶相慶,要看桑榆晚日暉。
“年逾耳順已知非”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。