“夢想只山林”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夢想只山林”全詩
曲江理煙艇,魚鳥皆知音。
晴天亂鳧鶩,相呼時一沉。
油然淵中鱗,潛伏恐不深。
分類:
《和蒲大受王園泛舟用文老韻》郭印 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《和蒲大受王園泛舟用文老韻》
中文譯文:
平生喜閑曠,夢想只山林。
曲江理煙艇,魚鳥皆知音。
晴天亂鳧鶩,相呼時一沉。
油然淵中鱗,潛伏恐不深。
詩意:
這首詩詞描述了詩人郭印平生對寧靜閑適的生活追求,他心中的夢想只有在山林間實現。詩人與蒲大受、王園一同泛舟曲江,欣賞著煙霧彌漫的景色,與魚鳥相互傾訴心聲,彼此心靈相通。晴天之下,鳧鶩們在湖面上自由自在地嬉戲,彼此相呼相應,時而一起潛入水中,給人以歡樂的感覺。而詩人也沉浸其中,感受到這些美妙景象所帶來的愉悅與滿足。然而,這種美好的景象仿佛只是淺層的鱗片,而深處可能隱藏著更加神秘的事物,因此詩人感到其中的奧秘和不足深入了解的遺憾。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者對寧靜自然的向往和對山水之間的美好情景的贊美。詩中運用了對比手法,通過描繪晴天中鳧鶩的嬉戲與相互呼應,與平日的寧靜形成強烈的對比,凸顯出寧靜與活躍之間的鮮明差異。詩人通過自然景物的描繪,傳遞出對自由自在、與大自然融洽相處的向往之情。詩中的“油然淵中鱗,潛伏恐不深”表達了詩人對美景背后更深層次的奧秘和未知之物的思考,給人以留白和遐想的空間。整首詩意境寧靜而深遠,通過對自然景物的描繪,表達了詩人對自然的熱愛和對人生的思考,引發讀者對于自然、人生和內心世界的思索。
“夢想只山林”全詩拼音讀音對照參考
hé pú dà shòu wáng yuán fàn zhōu yòng wén lǎo yùn
和蒲大受王園泛舟用文老韻
píng shēng xǐ xián kuàng, mèng xiǎng zhǐ shān lín.
平生喜閒曠,夢想只山林。
qǔ jiāng lǐ yān tǐng, yú niǎo jiē zhī yīn.
曲江理煙艇,魚鳥皆知音。
qíng tiān luàn fú wù, xiāng hū shí yī chén.
晴天亂鳧鶩,相呼時一沉。
yóu rán yuān zhōng lín, qián fú kǒng bù shēn.
油然淵中鱗,潛伏恐不深。
“夢想只山林”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。