“隆寒特地嚴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“隆寒特地嚴”全詩
莫愁窮戶閉,還喜大田沾。
黃竹歌休唱,紅爐火屢添。
華顛應處處,早得是山尖。
分類:
《次韻史才孺詠雪四首》郭印 翻譯、賞析和詩意
《次韻史才孺詠雪四首》是宋代詩人郭印創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
今朝雪初來,嚴寒更加嚴。
不必擔憂貧戶關閉,反而喜悅大地沾。
黃竹不再歌唱,紅爐火屢屢增添。
在華頂上到處皆應是,早早占據山峰尖。
詩意:
這首詩詞描述了初雪的到來,以及雪帶來的嚴寒和喜悅。詩人表達了對雪的贊美,并通過描繪黃竹不再歌唱、紅爐火不斷增添的景象,展現了冬日的寒冷和溫暖交替的景象。最后,詩人以華頂和山峰尖的意象,表達了雪的美麗和獨特之處。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了雪的美景和對雪的情感。通過對大自然景象的描繪,詩人將讀者帶入了一個寒冷而喜慶的冬日場景。詩中運用了對比手法,通過寒冷和溫暖、黃竹和紅爐的對比,凸顯了雪的獨特之處和對人們生活的影響。
詩人以華頂和山峰尖作為結尾,使整首詩意境高遠,給人以開闊的視野。華頂和山峰尖象征著雪的至高點,也暗示了詩人對雪的推崇和仰望之情。整首詩以雪為主題,通過描述雪景和雪對人們生活的影響,傳遞了對自然的贊美和對生活的熱愛。
這首詩詞語言簡練、意境優美,通過對雪的描繪,展現了詩人對自然的感悟和對生活的熱愛,給人以美好的意境和情感的共鳴。
“隆寒特地嚴”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn shǐ cái rú yǒng xuě sì shǒu
次韻史才孺詠雪四首
shǐ hè jīn zhāo xuě, lóng hán tè dì yán.
始賀今朝雪,隆寒特地嚴。
mò chóu qióng hù bì, hái xǐ dà tián zhān.
莫愁窮戶閉,還喜大田沾。
huáng zhú gē xiū chàng, hóng lú huǒ lǚ tiān.
黃竹歌休唱,紅爐火屢添。
huá diān yīng chǔ chù, zǎo dé shì shān jiān.
華顛應處處,早得是山尖。
“隆寒特地嚴”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十四鹽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。