“安得栽培手”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“安得栽培手”全詩
葉自經霜碧,花應斗日紅。
望中幾眩眼,高處欲燔空。
安得栽培手,移根向邑中。
分類:
《山茶》郭印 翻譯、賞析和詩意
《山茶》是宋代詩人郭印創作的一首詩詞。該詩描繪了山茶這種植物在嚴寒的冬季中依然能夠獨自盛開,不依賴春風的美麗景象。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
嚴冬能獨秀,
渾不藉春風。
葉自經霜碧,
花應斗日紅。
望中幾眩眼,
高處欲燔空。
安得栽培手,
移根向邑中。
詩意:
《山茶》這首詩詞以山茶這種植物為主題,表達了它在嚴寒的冬天中依然能夠獨自綻放的美麗景象。詩人通過對山茶葉子經歷霜雪的歷程,變得碧綠,花朵在冬日中綻放如火,表達了山茶不依賴春風也能展現出自身的生機和美麗。詩人通過描繪山茶的形象,抒發了對堅強、獨立和自主的贊美之情。
賞析:
《山茶》這首詩詞通過對山茶這種植物的描繪,展示了它在嚴寒的冬季中的頑強生命力和獨立美麗。詩人以山茶的形象來象征人的品質和精神,表達了對堅強、自立的贊美。詩中的"嚴冬能獨秀"表明山茶不受外界環境的影響,具有自身獨立生長和綻放的能力。"葉自經霜碧,花應斗日紅"描繪了山茶的葉子經受霜雪的洗禮后變得碧綠,花朵在冬日中綻放如火,展示了它的堅韌和美麗。"望中幾眩眼,高處欲燔空"表達了山茶美得令人眩目,高處的山茶欲將天空點燃。最后兩句"安得栽培手,移根向邑中"表達了詩人對山茶的喜愛之情,希望能將山茶移植到城市中,使更多人欣賞到它的美麗。整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對山茶的贊美,通過山茶的形象展現了堅強、獨立和自主的美德,給人以深刻的啟示和思考。
“安得栽培手”全詩拼音讀音對照參考
shān chá
山茶
yán dōng néng dú xiù, hún bù jí chūn fēng.
嚴冬能獨秀,渾不藉春風。
yè zì jīng shuāng bì, huā yīng dòu rì hóng.
葉自經霜碧,花應斗日紅。
wàng zhōng jǐ xuàn yǎn, gāo chù yù fán kōng.
望中幾眩眼,高處欲燔空。
ān dé zāi péi shǒu, yí gēn xiàng yì zhōng.
安得栽培手,移根向邑中。
“安得栽培手”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。