“巴峽窮愁要撫循”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“巴峽窮愁要撫循”全詩
入門便灑隨車雨,到處真成有腳春。
魚鳥一時生意氣,江山千里有精神。
大賢易鎮朝廷重,巴峽窮愁要撫循。
分類:
《上曾安撫二首》郭印 翻譯、賞析和詩意
《上曾安撫二首》是宋代詩人郭印創作的作品。這首詩描繪了曾國公的威望和崇高地位,以及他在朝廷中的重要作用。以下是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
《上曾安撫二首》中文譯文:
萬口爭稱好使君,
攜持踴躍看朱輪。
入門便灑隨車雨,
到處真成有腳春。
魚鳥一時生意氣,
江山千里有精神。
大賢易鎮朝廷重,
巴峽窮愁要撫循。
詩意與賞析:
這首詩表達了對曾國公的贊美和敬佩,曾國公在人們心中享有盛譽。"萬口爭稱好使君"意味著人們無不競相稱頌曾國公的德行和才能。"攜持踴躍看朱輪"描繪了人們急切地追隨曾國公,以見證他的輝煌成就。
"入門便灑隨車雨,到處真成有腳春"這兩句詩意味著曾國公的恩澤遍及民間,他的出現給人們帶來了春天般的希望和喜悅。無論在何處,都能感受到春天的氣息。
"魚鳥一時生意氣,江山千里有精神"這兩句詩表現了曾國公的氣勢和對國家的關懷。詩中的魚鳥象征著百姓,而曾國公的權威和領導使他們充滿活力。他不僅關注國家的繁榮,也關心國家的精神風貌。
"大賢易鎮朝廷重,巴峽窮愁要撫循"這兩句詩揭示了曾國公在朝廷中的地位和影響力。他的智慧和才干使他成為朝廷重臣,他在巴峽地區的治理也讓人們擺脫了痛苦和擔憂。
整首詩以簡潔明快的語言展現了曾國公的威望和功績,以及他對百姓和國家的關懷之情。這首詩通過對曾國公的贊美,表達了對他高尚品質和卓越才能的敬佩之情。
“巴峽窮愁要撫循”全詩拼音讀音對照參考
shàng céng ān fǔ èr shǒu
上曾安撫二首
wàn kǒu zhēng chēng hǎo shǐ jūn, xié chí yǒng yuè kàn zhū lún.
萬口爭稱好使君,攜持踴躍看朱輪。
rù mén biàn sǎ suí chē yǔ, dào chù zhēn chéng yǒu jiǎo chūn.
入門便灑隨車雨,到處真成有腳春。
yú niǎo yī shí shēng yì qì, jiāng shān qiān lǐ yǒu jīng shén.
魚鳥一時生意氣,江山千里有精神。
dà xián yì zhèn cháo tíng zhòng, bā xiá qióng chóu yào fǔ xún.
大賢易鎮朝廷重,巴峽窮愁要撫循。
“巴峽窮愁要撫循”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。