“燈火容緗帙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“燈火容緗帙”全詩
暑殘秋更熱,雨過夜初涼。
燈火容緗帙,詩書有錦囊。
更深猶不寐,暗露襲衣裳。
分類:
《雨后》郭印 翻譯、賞析和詩意
《雨后》是宋代詩人郭印的作品。該詩描繪了雨后的景象和帶來的氣候變化,以及在這樣的環境中的一些意象和情感。
詩詞的中文譯文:
氣候西南異,山川自一方。
暑殘秋更熱,雨過夜初涼。
燈火容緗帙,詩書有錦囊。
更深猶不寐,暗露襲衣裳。
詩意和賞析:
《雨后》這首詩通過對自然景象的描繪,展示了雨后的氣候變化和一種微妙的情感氛圍。首先,詩中提到"氣候西南異,山川自一方",表達了雨后氣候的變化和山川的壯麗景色。這里的"西南異"意味著與平常不同,可能指出了雨后的天空和氣氛與平日不同。接著,詩人描述了雨后的氣溫變化:"暑殘秋更熱,雨過夜初涼"。這里的"暑殘秋更熱"表明了雨后夏日的余熱,而"雨過夜初涼"則展示了雨水帶來的初秋涼意。
詩詞的后半部分則展示了一種安靜而雋永的情感氛圍。"燈火容緗帙,詩書有錦囊"這兩句描繪了夜晚的景象,燈火下擺放著黃色的帛書和鮮艷的文房四寶。這里的"詩書有錦囊"暗示了詩人心中珍藏的詩文之寶。接著,詩人寫道:"更深猶不寐,暗露襲衣裳",表達了在夜晚更深的時候,詩人依然未能入眠,被冷露襲擊著衣裳。這里的"更深猶不寐"暗示了詩人內心的思緒和情感的激蕩。
整首詩以雨后的景象為背景,通過對氣候變化、文房雅境和內心情感的描繪,表達了一種靜謐而凄美的情緒。詩人通過細膩的描寫和意象的運用,使讀者感受到了雨后的清涼、夜晚的靜謐以及內心的思緒紛擾,展示了宋代詩人獨特的寫意風格。
“燈火容緗帙”全詩拼音讀音對照參考
yǔ hòu
雨后
qì hòu xī nán yì, shān chuān zì yī fāng.
氣候西南異,山川自一方。
shǔ cán qiū gèng rè, yǔ guò yè chū liáng.
暑殘秋更熱,雨過夜初涼。
dēng huǒ róng xiāng zhì, shī shū yǒu jǐn náng.
燈火容緗帙,詩書有錦囊。
gēng shēn yóu bù mèi, àn lù xí yī shang.
更深猶不寐,暗露襲衣裳。
“燈火容緗帙”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。