“田田綠初齊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“田田綠初齊”全詩
田田綠初齊,便成清凈境。
雖無藕如船,風味同玉井。
水仙何處來,露浥晨妝靚。
苦乏社中友,永日對孤影。
爽氣入人懷,酩酊為之醒。
分類:
《池蓮》郭印 翻譯、賞析和詩意
《池蓮》是宋代詩人郭印的作品,描繪了作者在疏池中養白蓮的情景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
池蓮
疏池養白蓮,故作夏時景。
田田綠初齊,便成清凈境。
雖無藕如船,風味同玉井。
水仙何處來,露浥晨妝靚。
苦乏社中友,永日對孤影。
爽氣入人懷,酩酊為之醒。
譯文:
在疏散的池塘中,養著潔白的蓮花,意圖創造夏天的景色。
郁郁蔥蔥,綠色初次齊整,便形成一片寧靜的環境。
盡管沒有像藕那樣的船只,但風味卻與玉井相似。
水仙花從何處而來,清晨的露水浸潤著它們的容顏。
因缺少社交中的朋友,整日只有孤影相伴。
爽朗的氣息進入人的心懷,使人清醒而振奮。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者在疏散的池塘中養白蓮的情景,通過對蓮花、綠色和自然元素的描寫,展現了一幅清新寧靜的景象。藍天、綠水、白蓮相映成趣,給人一種宜人的感覺。
詩中表達了詩人的孤獨之情,他缺乏社交中的朋友,整日只有自己和蓮花相伴。然而,即使在孤獨中,他通過觀賞蓮花、感受自然的氣息,使自己的心靈得到了滋養和慰藉。最后兩句表達了清新氣息進入人的內心,使人振奮醒悟。
這首詩通過對自然景物的描繪,展現了作者內心的情感和對自然的熱愛。詩中融入了自然與人的交融,強調了自然景色對人的心靈的滋養和激勵作用。整首詩以簡潔明快的語言,抒發了作者孤獨而又對自然的熱愛之情,給人以寧靜、清新的感受。
“田田綠初齊”全詩拼音讀音對照參考
chí lián
池蓮
shū chí yǎng bái lián, gù zuò xià shí jǐng.
疏池養白蓮,故作夏時景。
tián tián lǜ chū qí, biàn chéng qīng jìng jìng.
田田綠初齊,便成清凈境。
suī wú ǒu rú chuán, fēng wèi tóng yù jǐng.
雖無藕如船,風味同玉井。
shuǐ xiān hé chǔ lái, lù yì chén zhuāng jìng.
水仙何處來,露浥晨妝靚。
kǔ fá shè zhōng yǒu, yǒng rì duì gū yǐng.
苦乏社中友,永日對孤影。
shuǎng qì rù rén huái, mǐng dǐng wèi zhī xǐng.
爽氣入人懷,酩酊為之醒。
“田田綠初齊”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。