“非霧竹常陰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“非霧竹常陰”全詩
不風蘭自馥,非霧竹常陰。
檐影閒云過,欞光淡月侵。
興來誰與語,撫弄膝間琴。
分類:
《題費氏清馀軒》郭印 翻譯、賞析和詩意
《題費氏清馀軒》是宋代詩人郭印的作品。這首詩詞通過描繪一座清幽的雅宅來表達詩人內心的寧靜與愉悅。
詩詞的中文譯文如下:
聞說南軒下,澄然洗客心。
不風蘭自馥,非霧竹常陰。
檐影閒云過,欞光淡月侵。
興來誰與語,撫弄膝間琴。
詩詞的詩意與賞析:
這首詩詞以一種閑適的心境描繪了費氏清馀軒的景象。南軒下的氛圍寧靜而幽雅,仿佛能凈化旅客的心靈。詩中提到的蘭花香氣不需風吹拂而自然散發,竹林也常年陰涼。通過這樣的描繪,詩人傳達了清香和清涼給人帶來的愉悅感。
在這座雅宅中,屋檐下的影子時而有云彩飄過,窗欞上的光線透過淡淡的月色滲透進來。這些細膩的描寫傳遞了一種寧靜和安詳的氛圍,讓人感受到一種超脫塵世的心境。
詩詞的最后兩句寫到了詩人在這種環境下的情感和心境。當詩人心情愉悅時,他會與誰來共享這份喜悅?這時他會撫弄坐在膝間的琴,或許是為了更好地表達內心的愉悅和滿足。這些細節描寫表達了詩人在這座雅宅中找到了心靈的寄托,通過音樂來表達自己的情感和思緒。
整首詩詞通過描繪雅宅的清幽景象,表達了詩人內心的寧靜和愉悅。詩人通過細膩的描寫,讓讀者感受到一種超脫塵世的意境,同時也展示了詩人對音樂的喜愛和對心靈追求的渴望。這首詩詞以其清新雅致的意境,給人帶來一種寧靜與舒適的心靈享受。
“非霧竹常陰”全詩拼音讀音對照參考
tí fèi shì qīng yú xuān
題費氏清馀軒
wén shuō nán xuān xià, chéng rán xǐ kè xīn.
聞說南軒下,澄然洗客心。
bù fēng lán zì fù, fēi wù zhú cháng yīn.
不風蘭自馥,非霧竹常陰。
yán yǐng xián yún guò, líng guāng dàn yuè qīn.
檐影閒云過,欞光淡月侵。
xìng lái shuí yǔ yǔ, fǔ nòng xī jiān qín.
興來誰與語,撫弄膝間琴。
“非霧竹常陰”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。