• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “野花隨路見”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    野花隨路見”出自宋代郭印的《出郭》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yě huā suí lù jiàn,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “野花隨路見”全詩

    《出郭》
    步屧尋春去,郊原協氣薰。
    野花隨路見,幽鳥隔山聞。
    興遠連芳草,心閒對白云。
    匆匆殊未愜,落日噪鴉群。

    分類:

    《出郭》郭印 翻譯、賞析和詩意

    《出郭》是宋代郭印創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    我踏著屧鞋尋找春天,郊野和平共同彌漫著芳香。
    野花隨處可見,幽鳥在山間嘰喳飛鳴。
    遠方的美景與綠草相連,我心靜謐地對著白云。
    匆匆忙忙,感覺不夠滿足,夕陽中烏鴉嘈雜成群。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者走出城郭,步行于春天的田園鄉野之間的情景。他穿著屧鞋,踏著青青的草地,感受到大自然的和諧與寧靜。詩中描繪了野花隨處可見,幽鳥在山間飛翔的景象,生動地表達了春天的美好和生機。作者在美景中感受到寧靜與自由,但同時也感到時間匆匆,內心略感不滿足。夕陽下烏鴉的嘈雜聲成為對這種匆忙的象征。

    賞析:
    《出郭》描繪了一個尋找春天的田園畫面,通過自然景色的描繪和感官描述,將讀者帶入了一個寧靜而美好的環境中。詩中的屧鞋、野花、幽鳥等元素都展現出濃郁的鄉土氣息。作者通過對大自然景色的描繪,表達了對自由、寧靜和美好生活的向往。然而,詩中的“匆匆”與“噪鴉群”暗示了現實生活中的煩忙與喧囂,與自然之美形成了鮮明的對比。這種對比凸顯了人與自然之間的矛盾和對理想生活的追求。

    整首詩詞以平易近人的語言,通過簡潔的表述展現了作者對自然景色的熱愛和對理想生活的思考。讀者在閱讀中可以感受到田園風光的美麗和寧靜,同時也能夠體會到作者對現實生活的不滿和對理想生活的追求。這首詩詞以其深情的描繪和與讀者的共鳴,使人們在喧囂的世界中尋找到片刻的寧靜和感受到自然的美好。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “野花隨路見”全詩拼音讀音對照參考

    chū guō
    出郭

    bù xiè xún chūn qù, jiāo yuán xié qì xūn.
    步屧尋春去,郊原協氣薰。
    yě huā suí lù jiàn, yōu niǎo gé shān wén.
    野花隨路見,幽鳥隔山聞。
    xìng yuǎn lián fāng cǎo, xīn xián duì bái yún.
    興遠連芳草,心閒對白云。
    cōng cōng shū wèi qiè, luò rì zào yā qún.
    匆匆殊未愜,落日噪鴉群。

    “野花隨路見”平仄韻腳

    拼音:yě huā suí lù jiàn
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十五潸  (仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “野花隨路見”的相關詩句

    “野花隨路見”的關聯詩句

    網友評論


    * “野花隨路見”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“野花隨路見”出自郭印的 《出郭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品