“天邊印字帶銀鉤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天邊印字帶銀鉤”全詩
云外排行分玉李,天邊印字帶銀鉤。
高飛遠寒疑云鶴,低落平沙類云鷗。
夜月蘆花無認處,惟聞嘹唳數聲秋。
分類:
作者簡介(黃庚)
黃庚,字星甫,號天臺山人,天臺(今屬浙江)人。出生宋末,早年習舉子業。元初“科目不行,始得脫屣場屋,放浪湖海,發平生豪放之氣為詩文”。以游幕和教館為生,曾較長期客越中王英孫(竹所)、任月山家。與宋遺民林景熙、仇遠等多有交往,釋紹嵩《亞愚江浙紀行集句詩》亦摘錄其句。卒年八十馀。晚年曾自編其詩為《月屋漫稿》。事見本集卷首自序及集中有關詩文。 黃庚詩,以原鐵琴銅劍樓藏四卷抄本(今藏北京圖書館)為底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。兩本卷次不同,文字亦各有錯誨空缺,而底本多出校本詩十馀首。
《白雁》黃庚 翻譯、賞析和詩意
《白雁》是宋代黃庚的一首詩詞。這首詩以描繪白雁飛翔的景象為主題,表達了對大自然的觀察和感慨之情。下面是《白雁》的中文譯文、詩意和賞析:
白雁飛過南樓,它們的羽毛潔白如素緞。它們身著簡樸的衣裳,與眾多同類共同飛行,誰能與它們相提并論呢?它們在云的邊緣排列著像玉李一樣的姿態,宛如天邊刻有銀鉤的印章。
高高地飛翔在寒冷的空中,讓人產生疑惑它們是否是云中的仙鶴;低低地降落在平坦的沙地上,宛如云中的海鷗。在夜晚的月光下,蘆花叢中的白雁無法被辨認,只能聽到它們幾聲嘹亮的呼喚,這是秋天的聲音。
這首詩以簡潔而生動的語言描繪了白雁飛翔的景象,通過對白雁在天空中的自由穿梭和在地面上的平靜降落的描寫,表達了對自然界的贊嘆和對大自然的敬畏之情。詩中通過對白雁的比喻,展示了它們高飛的形象以及它們在天地間的自由自在,給人一種豁達和開闊的感覺。同時,詩中也透露出秋天的氛圍,通過描繪夜晚的月光和嘹亮的鳴叫聲,使讀者感受到了秋天的寂靜和涼爽。
這首詩的語言簡練,形象生動,通過對自然景象的描繪,展示了作者對大自然的觀察和對自由的向往。同時,詩中運用了對比的手法,將白雁在天空和地面上的形象進行對比,給人以強烈的視覺沖擊。整首詩充滿了秋天的意境,讓人感受到了大自然的寧靜和神秘。
“天邊印字帶銀鉤”全詩拼音讀音對照參考
bái yàn
白雁
zhēng hóng sù gǎo guò nán lóu, yī hè tóng qún shú yǔ chóu.
征鴻素縞過南樓,衣褐同群孰與儔。
yún wài pái háng fēn yù lǐ, tiān biān yìn zì dài yín gōu.
云外排行分玉李,天邊印字帶銀鉤。
gāo fēi yuǎn hán yí yún hè, dī luò píng shā lèi yún ōu.
高飛遠寒疑云鶴,低落平沙類云鷗。
yè yuè lú huā wú rèn chù, wéi wén liáo lì shù shēng qiū.
夜月蘆花無認處,惟聞嘹唳數聲秋。
“天邊印字帶銀鉤”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。