“祗說清談晉業虛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“祗說清談晉業虛”全詩
一時人物已陳跡,千古山林空畫圖。
鐘帶夕陽來遠寺,碑和春風臥平蕪。
昭陵玉匣猶難保,筆意從誰認鼠須。
分類:
作者簡介(黃庚)
黃庚,字星甫,號天臺山人,天臺(今屬浙江)人。出生宋末,早年習舉子業。元初“科目不行,始得脫屣場屋,放浪湖海,發平生豪放之氣為詩文”。以游幕和教館為生,曾較長期客越中王英孫(竹所)、任月山家。與宋遺民林景熙、仇遠等多有交往,釋紹嵩《亞愚江浙紀行集句詩》亦摘錄其句。卒年八十馀。晚年曾自編其詩為《月屋漫稿》。事見本集卷首自序及集中有關詩文。 黃庚詩,以原鐵琴銅劍樓藏四卷抄本(今藏北京圖書館)為底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。兩本卷次不同,文字亦各有錯誨空缺,而底本多出校本詩十馀首。
《蘭亭會飲觀晉帖》黃庚 翻譯、賞析和詩意
《蘭亭會飲觀晉帖》是宋代黃庚創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
蘭亭會飲觀晉帖
祗說清談晉業虛,
蘭亭之樂后來無。
一時人物已陳跡,
千古山林空畫圖。
鐘帶夕陽來遠寺,
碑和春風臥平蕪。
昭陵玉匣猶難保,
筆意從誰認鼠須。
詩詞的中文譯文:
只說清談晉朝的事業虛無,
蘭亭之樂后世已無法再現。
當時的人物已成過去的痕跡,
千古之間,山林中空留畫圖。
鐘聲伴隨夕陽傳到遠方的寺廟,
碑文伴隨春風躺臥在平野草原上。
昭陵中的玉匣難以保全,
這些筆意,有誰能辨認那鼠須?
詩意和賞析:
《蘭亭會飲觀晉帖》是一首描繪蘭亭會宴的詩詞。蘭亭會是東晉時期文人士大夫們聚會交流的盛會,也是中國文化史上著名的文人盛會之一。黃庚通過這首詩詞表達了對蘭亭會的贊美和對時光流轉的思考。
詩詞開篇,黃庚直言蘭亭會的清談和晉朝的事業都已經消逝,只成為了虛無的記憶。蘭亭之樂已經無法再現,那些當時的人物也只能成為過去的痕跡,留下的只有千古之間的畫圖。
接著,詩詞描繪了時光流轉的景象。夕陽的鐘聲傳到遠方的寺廟,昭陵中的碑文隨春風躺臥在平野的草原上。這些景象展示了歲月的流轉和人事的更迭,古代的輝煌已經逝去,只剩下了靜謐的自然風光。
最后兩句詩表達了對昭陵玉匣的擔憂。昭陵是晉朝的陵墓,玉匣指的是陵墓中的文物和文獻。黃庚擔心這些文物難以保全,其中蘊含的歷史和思想可能會被遺忘。他提出了一個問題,這些文物中的筆意,有誰能辨認出那鼠須(指古代文物上的鼠咬痕跡)?這是對歷史記憶的關切和對文化傳承的思考。
整首詩詞通過描繪蘭亭會的消逝和時光的流轉,表達了作者對蘭亭會的贊美和對歷史文化的憂慮。它既展示了蘭亭會的輝煌和文人士大夫們的風采,也反映了歲月的無情和文化傳承的重要性。
“祗說清談晉業虛”全詩拼音讀音對照參考
lán tíng huì yǐn guān jìn tiē
蘭亭會飲觀晉帖
zhī shuō qīng tán jìn yè xū, lán tíng zhī lè hòu lái wú.
祗說清談晉業虛,蘭亭之樂后來無。
yī shí rén wù yǐ chén jī, qiān gǔ shān lín kōng huà tú.
一時人物已陳跡,千古山林空畫圖。
zhōng dài xī yáng lái yuǎn sì, bēi hé chūn fēng wò píng wú.
鐘帶夕陽來遠寺,碑和春風臥平蕪。
zhāo líng yù xiá yóu nán bǎo, bǐ yì cóng shuí rèn shǔ xū.
昭陵玉匣猶難保,筆意從誰認鼠須。
“祗說清談晉業虛”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。