• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “老去便疏散”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    老去便疏散”出自宋代黃庚的《次韻書懷》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lǎo qù biàn shū sàn,詩句平仄:仄仄仄平仄。

    “老去便疏散”全詩

    《次韻書懷》
    風霜頭已白,悔不早歸耕。
    客路遠千里,儒冠誤一生。
    世情云共薄,心事月同明。
    老去便疏散,逢人懶送迎。

    分類:

    作者簡介(黃庚)

    黃庚,字星甫,號天臺山人,天臺(今屬浙江)人。出生宋末,早年習舉子業。元初“科目不行,始得脫屣場屋,放浪湖海,發平生豪放之氣為詩文”。以游幕和教館為生,曾較長期客越中王英孫(竹所)、任月山家。與宋遺民林景熙、仇遠等多有交往,釋紹嵩《亞愚江浙紀行集句詩》亦摘錄其句。卒年八十馀。晚年曾自編其詩為《月屋漫稿》。事見本集卷首自序及集中有關詩文。  黃庚詩,以原鐵琴銅劍樓藏四卷抄本(今藏北京圖書館)為底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。兩本卷次不同,文字亦各有錯誨空缺,而底本多出校本詩十馀首。

    《次韻書懷》黃庚 翻譯、賞析和詩意

    《次韻書懷》是宋代黃庚創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    風霜頭已白,
    歲月的風霜使我的頭發已經變白,
    悔不早歸耕。
    我深感悔恨,為何不早日回歸農田務農。

    客路遠千里,
    作為客人,我長途跋涉千里之遙,
    儒冠誤一生。
    儒生的身份使我誤入了一生的迷途。

    世情云共薄,
    現實世界的情意變幻莫測,
    心事月同明。
    我的內心秘密與明亮的月光一同顯露。

    老去便疏散,
    隨著年齡的增長,人們漸行漸遠,
    逢人懶送迎。
    對于陌生人的相遇,我已不再熱情地迎接。

    這首詩詞通過描繪作者自身的境遇,表達了對于歲月流逝、人生追悔和社會變遷的思考和感慨。作者由風霜頭已白、悔不早歸耕的自嘲之情,展現了對于年華逝去的懊悔和對于農田的懷念之情。他將自己比作遠行的客人,儒冠誤一生,抒發了對于自身身份與追求之間的矛盾與迷茫。他同時描述了世情的薄淺與心事的明亮,將個人內心與外在世界相互對照。最后,他以老去后的疏散和逢人懶送迎,表達了對于社交熱情的減退和對于人際關系的淡漠。

    整首詩詞以簡練的語言表達了作者內心的矛盾和迷茫,情感真摯而深沉,引發讀者對于人生意義、社會變遷和個人價值的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “老去便疏散”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn shū huái
    次韻書懷

    fēng shuāng tóu yǐ bái, huǐ bù zǎo guī gēng.
    風霜頭已白,悔不早歸耕。
    kè lù yuǎn qiān lǐ, rú guān wù yī shēng.
    客路遠千里,儒冠誤一生。
    shì qíng yún gòng báo, xīn shì yuè tóng míng.
    世情云共薄,心事月同明。
    lǎo qù biàn shū sàn, féng rén lǎn sòng yíng.
    老去便疏散,逢人懶送迎。

    “老去便疏散”平仄韻腳

    拼音:lǎo qù biàn shū sàn
    平仄:仄仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十四旱  (仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “老去便疏散”的相關詩句

    “老去便疏散”的關聯詩句

    網友評論


    * “老去便疏散”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“老去便疏散”出自黃庚的 《次韻書懷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品