• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “知有漁舟泊柳陰”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    知有漁舟泊柳陰”出自宋代黃庚的《雨過》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhī yǒu yú zhōu pō liǔ yīn,詩句平仄:平仄平平平仄平。

    “知有漁舟泊柳陰”全詩

    《雨過》
    雨過山頭云氣濕,潮生渡口岸痕深。
    一聲短笛斜陽外,知有漁舟泊柳陰

    分類:

    作者簡介(黃庚)

    黃庚,字星甫,號天臺山人,天臺(今屬浙江)人。出生宋末,早年習舉子業。元初“科目不行,始得脫屣場屋,放浪湖海,發平生豪放之氣為詩文”。以游幕和教館為生,曾較長期客越中王英孫(竹所)、任月山家。與宋遺民林景熙、仇遠等多有交往,釋紹嵩《亞愚江浙紀行集句詩》亦摘錄其句。卒年八十馀。晚年曾自編其詩為《月屋漫稿》。事見本集卷首自序及集中有關詩文。  黃庚詩,以原鐵琴銅劍樓藏四卷抄本(今藏北京圖書館)為底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。兩本卷次不同,文字亦各有錯誨空缺,而底本多出校本詩十馀首。

    《雨過》黃庚 翻譯、賞析和詩意

    《雨過》是宋代詩人黃庚創作的一首詩詞。下面是《雨過》的中文譯文、詩意和賞析:

    雨過山頭云氣濕,
    潮生渡口岸痕深。
    一聲短笛斜陽外,
    知有漁舟泊柳陰。

    譯文:
    雨過后,山頭上的云氣仍然濕潤,
    潮水漲起,渡口留下深深的痕跡。
    一聲短笛從斜陽之外傳來,
    我知道有一艘漁船停泊在柳樹的陰影下。

    詩意:
    這首詩描繪了雨過之后的景象。雨水停歇,山頭上的云氣還未散去,空氣中彌漫著濕潤的感覺。潮水漲潮,渡口上留下了深深的痕跡,顯示了潮水的洶涌和浩渺。在這樣的背景下,一聲短笛聲從斜陽的方向傳來,這是一個漁民吹響的信號。詩人通過這一聲短笛,察覺到了漁船停泊在柳樹的陰影下,給人以寧靜和安詳的感受。

    賞析:
    《雨過》運用簡練的語言描繪了一幅雨過山頭的景象,并以寥寥數語勾勒出一種寧靜而美麗的畫面。詩中的雨過山頭、云氣濕潤、潮生渡口等景物形象生動,給人以清新、濕潤的感覺,同時也表達出大自然的生機與活力。而一聲短笛的出現則給整個畫面增添了一絲寧靜,使人感受到漁船停泊在柳樹陰影下的寧靜景象。整首詩以簡潔的描寫展示了自然景物的變化和人類與自然的和諧共處,呈現出一種淡泊、寧靜的意境,給讀者帶來一種靜心、靜思的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “知有漁舟泊柳陰”全詩拼音讀音對照參考

    yǔ guò
    雨過

    yǔ guò shān tóu yún qì shī, cháo shēng dù kǒu àn hén shēn.
    雨過山頭云氣濕,潮生渡口岸痕深。
    yī shēng duǎn dí xié yáng wài, zhī yǒu yú zhōu pō liǔ yīn.
    一聲短笛斜陽外,知有漁舟泊柳陰。

    “知有漁舟泊柳陰”平仄韻腳

    拼音:zhī yǒu yú zhōu pō liǔ yīn
    平仄:平仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “知有漁舟泊柳陰”的相關詩句

    “知有漁舟泊柳陰”的關聯詩句

    網友評論


    * “知有漁舟泊柳陰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“知有漁舟泊柳陰”出自黃庚的 《雨過》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品