“時訪竹林間”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“時訪竹林間”全詩
風霜雙鬢老,天地一身間。
拄杖穿云去,吟囊貯月還。
詩成誰與語,時訪竹林間。
分類:
作者簡介(黃庚)
黃庚,字星甫,號天臺山人,天臺(今屬浙江)人。出生宋末,早年習舉子業。元初“科目不行,始得脫屣場屋,放浪湖海,發平生豪放之氣為詩文”。以游幕和教館為生,曾較長期客越中王英孫(竹所)、任月山家。與宋遺民林景熙、仇遠等多有交往,釋紹嵩《亞愚江浙紀行集句詩》亦摘錄其句。卒年八十馀。晚年曾自編其詩為《月屋漫稿》。事見本集卷首自序及集中有關詩文。 黃庚詩,以原鐵琴銅劍樓藏四卷抄本(今藏北京圖書館)為底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。兩本卷次不同,文字亦各有錯誨空缺,而底本多出校本詩十馀首。
《贈葛秋巖時寓能仁蘭若》黃庚 翻譯、賞析和詩意
《贈葛秋巖時寓能仁蘭若》是宋代黃庚的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
葛秋巖時居隱居,蘭若分明識別。
秋窗中飽覽群山美景,風霜使雙鬢已斑白。
天地之間,身心合一。
拄杖翻云而去,吟詠袋中貯存月光。
詩篇完成,無人可與言語。
時光中,去探訪竹林之間。
詩意:
這首詩描述了黃庚贈送給葛秋巖的時候,葛秋巖正在隱居的生活。蘭若指的是一種植物,這里象征著葛秋巖的洞察力和明辨是非的能力。詩人透過秋窗,飽覽著美麗的群山景色,感受著歲月的風霜,雙鬢已經斑白。在天地之間,他感受到了身心的合一。他拄著拐杖穿云而去,吟詠的情感如同儲存在袋中的月光一樣寶貴。當詩篇完成時,沒有人可以與他分享這種心境。然而,黃庚希望能夠時不時地去探訪葛秋巖的隱居之地,分享他的詩與思想。
賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對葛秋巖的崇敬和贊美之情。詩人通過描繪葛秋巖的隱居生活和對自然景色的欣賞,展示了他對自然和人生的思考。詩人通過使用象征手法,如蘭若、風霜和月光,將自然的元素與人的情感相融合,傳達了作者對葛秋巖高尚品質的贊賞和對人生的思索。
詩中描繪的葛秋巖隱居的生活態度和對自然的感悟,與宋代文人士人追求自然和心靈自由的理念相契合。詩人以自己的詩意和情感,表達了對葛秋巖的友情和對自然與人生的共鳴。整首詩流露出一種淡泊寧靜的情調,讓人沉浸在自然與人文的交融之中。
“時訪竹林間”全詩拼音讀音對照參考
zèng gé qiū yán shí yù néng rén lán rě
贈葛秋巖時寓能仁蘭若
lán rě fēn qīng yǐn, qiū chuāng bǎo kàn shān.
蘭若分清隱,秋窗飽看山。
fēng shuāng shuāng bìn lǎo, tiān dì yī shēn jiān.
風霜雙鬢老,天地一身間。
zhǔ zhàng chuān yún qù, yín náng zhù yuè hái.
拄杖穿云去,吟囊貯月還。
shī chéng shuí yǔ yǔ, shí fǎng zhú lín jiān.
詩成誰與語,時訪竹林間。
“時訪竹林間”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。