• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “小駐征鞍日又西”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    小駐征鞍日又西”出自宋代黃庚的《客路》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiǎo zhù zhēng ān rì yòu xī,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “小駐征鞍日又西”全詩

    《客路》
    春風客路草萋萋,小駐征鞍日又西
    回首前山云樹暗,竹雞聲裹鷓鴣啼。

    分類:

    作者簡介(黃庚)

    黃庚,字星甫,號天臺山人,天臺(今屬浙江)人。出生宋末,早年習舉子業。元初“科目不行,始得脫屣場屋,放浪湖海,發平生豪放之氣為詩文”。以游幕和教館為生,曾較長期客越中王英孫(竹所)、任月山家。與宋遺民林景熙、仇遠等多有交往,釋紹嵩《亞愚江浙紀行集句詩》亦摘錄其句。卒年八十馀。晚年曾自編其詩為《月屋漫稿》。事見本集卷首自序及集中有關詩文。  黃庚詩,以原鐵琴銅劍樓藏四卷抄本(今藏北京圖書館)為底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。兩本卷次不同,文字亦各有錯誨空缺,而底本多出校本詩十馀首。

    《客路》黃庚 翻譯、賞析和詩意

    《客路》是宋代黃庚的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    春風吹拂客路上,道旁的草長得郁郁蔥蔥。
    我在小驛站歇腳,太陽已經西斜。
    回頭看去,前山的云和樹都隱沒在暗影中,
    竹林里雞兒的啼聲掩蓋了鷓鴣的悲鳴。

    詩意:
    這首詩描繪了一個旅人在客路上的景象。春風吹拂著,道路兩旁的青草茂盛生長,展現了春天的生機勃勃。旅人在小驛站歇腳,意味著他已經行程艱辛,需要休息片刻。然而,太陽已經西斜,時間在不斷流逝。回頭望去,前方的山巒被云霧和繁茂的樹木所掩蓋,顯得神秘而遙遠。竹林中竹雞的鳴叫聲掩蓋了鷓鴣的哀鳴,暗示了旅途中的孤獨和離別之情。

    賞析:
    《客路》通過描繪旅途中的景色和氛圍,抒發了旅人的心情和感受。詩中運用了春風、草、山、云和鳥聲等自然意象,以及太陽西斜的時間提示,將旅行者在客路上的心理狀態和周圍環境相結合,營造出一種寂寥和離愁的氛圍。詩中以對比手法,通過山與云、竹雞與鷓鴣的對照,突出了旅途中的孤寂和別離之情。整首詩以簡練的語言描繪了旅途中的片段,給人以清新淡泊之感。通過這種寥寥數語的描寫,讀者可以感受到旅者的疲憊和迷茫,以及對家園的思念和渴望。同時,詩中也透露出對自然景色的敬畏和對生活的感悟。

    這首詩以其簡潔而深遠的表達方式,展示了旅途中的心靈體驗,引發讀者對旅行、離別和歸鄉的思考。它通過自然景物的描繪,傳達了人在客路上的孤寂與彷徨,以及對家園和親人的留戀之情。整首詩以淡雅的筆觸表達了作者內心的情感,給人以清新、凄美的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “小駐征鞍日又西”全詩拼音讀音對照參考

    kè lù
    客路

    chūn fēng kè lù cǎo qī qī, xiǎo zhù zhēng ān rì yòu xī.
    春風客路草萋萋,小駐征鞍日又西。
    huí shǒu qián shān yún shù àn, zhú jī shēng guǒ zhè gū tí.
    回首前山云樹暗,竹雞聲裹鷓鴣啼。

    “小駐征鞍日又西”平仄韻腳

    拼音:xiǎo zhù zhēng ān rì yòu xī
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “小駐征鞍日又西”的相關詩句

    “小駐征鞍日又西”的關聯詩句

    網友評論


    * “小駐征鞍日又西”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“小駐征鞍日又西”出自黃庚的 《客路》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品