“指法相同曲亦同”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“指法相同曲亦同”全詩
料想馬嵬千古恨,當年已寓笛聲中。
分類:
作者簡介(黃庚)
黃庚,字星甫,號天臺山人,天臺(今屬浙江)人。出生宋末,早年習舉子業。元初“科目不行,始得脫屣場屋,放浪湖海,發平生豪放之氣為詩文”。以游幕和教館為生,曾較長期客越中王英孫(竹所)、任月山家。與宋遺民林景熙、仇遠等多有交往,釋紹嵩《亞愚江浙紀行集句詩》亦摘錄其句。卒年八十馀。晚年曾自編其詩為《月屋漫稿》。事見本集卷首自序及集中有關詩文。 黃庚詩,以原鐵琴銅劍樓藏四卷抄本(今藏北京圖書館)為底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。兩本卷次不同,文字亦各有錯誨空缺,而底本多出校本詩十馀首。
《明皇楊妃圖》黃庚 翻譯、賞析和詩意
《明皇楊妃圖》是黃庚創作的一首詩詞,描繪了宋代明皇和楊妃的情景。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
君王擁袖倚嬌容,
指法相同曲亦同。
料想馬嵬千古恨,
當年已寓笛聲中。
詩意:
這首詩描繪了明皇和楊妃的情景。明皇憑借著自己的嬌容,輕撫楊妃的背,二人的指法相似,演奏出的曲調也相同。詩人黃庚通過這些描寫,引發了對馬嵬的思考,表達了明皇和楊妃的情感之深,以及他們的愛情悲劇。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了明皇和楊妃之間的情感。明皇是君王,有著無盡的權力和榮耀,而楊妃則是他最寵愛的妃子之一。詩中的"擁袖"和"倚嬌容"表達了明皇對楊妃的深深眷戀。他們的指法相同,曲調也相似,這表明他們之間的默契和情感相通,彼此心靈相通。
然而,詩人提到了"馬嵬",這是明皇和楊妃悲劇的象征。馬嵬是明皇的陵墓,也是楊妃被殺害的地方。"馬嵬千古恨"表達了明皇和楊妃的悲痛和對往事的追憶。"當年已寓笛聲中"則表示他們的愛情已經深深融入歷史和回憶之中。
整首詩構思獨特,通過簡潔的語言和意象,展現了明皇和楊妃之間的深情厚意以及他們的悲劇遭遇。詩人黃庚以細膩的筆觸描繪了他們的情感和命運,讓讀者在詩意中感受到歷史的滄桑和愛情的凄艷。
“指法相同曲亦同”全詩拼音讀音對照參考
míng huáng yáng fēi tú
明皇楊妃圖
jūn wáng yōng xiù yǐ jiāo róng, zhǐ fǎ xiāng tóng qū yì tóng.
君王擁袖倚嬌容,指法相同曲亦同。
liào xiǎng mǎ wéi qiān gǔ hèn, dāng nián yǐ yù dí shēng zhōng.
料想馬嵬千古恨,當年已寓笛聲中。
“指法相同曲亦同”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。