“世態窮尤見”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“世態窮尤見”出自宋代李處權的《道夫惠詩為和五首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shì tài qióng yóu jiàn,詩句平仄:仄仄平平仄。
“世態窮尤見”全詩
《道夫惠詩為和五首》
飯已抄云子,杯仍致麴生。
青梅方弄色,黃鳥已無聲。
世態窮尤見,吾心老更明。
從來文字飲,意不在傾城。
青梅方弄色,黃鳥已無聲。
世態窮尤見,吾心老更明。
從來文字飲,意不在傾城。
分類:
《道夫惠詩為和五首》李處權 翻譯、賞析和詩意
《道夫惠詩為和五首》是宋代李處權所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
飯已抄云子,杯仍致麴生。
譯文:飯菜已擺在云子上,酒杯還敬滿了麴。
詩意:這句詩描繪了主人公與他人共飲的場景。詩人用筆描繪了飯菜已經擺在餐桌上,酒杯中的酒釀卻仍保持著新鮮。這種景象顯示出主人公的熱情好客和對待客人的細致關懷。
賞析:這首詩以簡潔的語言描繪了一種宴會的場景,通過描述飯菜和酒杯,表現了主人的熱情好客和對待客人的細致關懷。李處權通過細膩的描寫,展現了主人公對待客人的誠意和追求完美的態度。整首詩以簡約的語言表達了作者對待客人的態度,不追求華麗的饗宴,而是注重內心的交流和真摯的情感。這種情感在詩中通過對飯菜和酒杯的描寫得以體現,使讀者感受到了作者對待客人的真誠和細致入微的關懷。這首詩詞以簡潔的語言展現了人情淡泊、真誠相待的美好品質,體現了宋代文人的風范。
“世態窮尤見”全詩拼音讀音對照參考
dào fū huì shī wèi hé wǔ shǒu
道夫惠詩為和五首
fàn yǐ chāo yún zǐ, bēi réng zhì qū shēng.
飯已抄云子,杯仍致麴生。
qīng méi fāng nòng sè, huáng niǎo yǐ wú shēng.
青梅方弄色,黃鳥已無聲。
shì tài qióng yóu jiàn, wú xīn lǎo gèng míng.
世態窮尤見,吾心老更明。
cóng lái wén zì yǐn, yì bù zài qīng chéng.
從來文字飲,意不在傾城。
“世態窮尤見”平仄韻腳
拼音:shì tài qióng yóu jiàn
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“世態窮尤見”的相關詩句
“世態窮尤見”的關聯詩句
網友評論
* “世態窮尤見”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“世態窮尤見”出自李處權的 《道夫惠詩為和五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。