“宗社要扶持”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“宗社要扶持”全詩
石苔先受色,桃葉復含滋。
客舍居難穩,家書到每遲。
二公俱強飯,宗社要扶持。
分類:
《簡彥沖兄弟》李處權 翻譯、賞析和詩意
《簡彥沖兄弟》是宋代李處權創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
過午時云簇,豪春暝雨篵。
在午后,云朵聚集,春天的雨簾深厚。
詩中描繪了一個豪華的春日午后,云層密集,春雨纏綿,給人以靜謐而富有生機的感覺。
石苔先受色,桃葉復含滋。
石頭上的苔蘚先受到了春色的映襯,桃樹葉子再次含苞待放。
這兩句表達了自然界中萬物生長的景象,石頭上的苔蘚和桃樹葉子都在春天中迎來生機勃勃的狀態。
客舍居難穩,家書到每遲。
作為客人,住所難以安穩,家書的到達也總是遲延。
這兩句反映了旅途中的困擾和思鄉之情,表達了作者對家人的思念和渴望。
二公俱強飯,宗社要扶持。
兩位兄弟都很有才華,但飯食卻不豐盛,家族和社會需要互相扶持。
這兩句表達了作者對兄弟間互相支持和家族、社會關系的重要性的思考,以及對團結和互助精神的贊美。
這首詩詞以描繪自然景物為主線,融入了對人情世故的觸動和思考。作者通過描繪云簇、春雨、石苔、桃葉等形象,展示了春天的生機和變化。同時,通過對客舍和家書的描寫,表達了作者旅途中的困擾和思鄉之情。最后,通過對兄弟關系和家族社會的思考,呼喚了團結互助的精神。整首詩詞既展示了自然界的美景,又抒發了作者內心的情感和對社會倫理的思考,具有深厚的詩意和賞析價值。
“宗社要扶持”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn yàn chōng xiōng dì
簡彥沖兄弟
guò wǔ shí yún cù, háo chūn míng yǔ cōng.
過午時云簇,豪春暝雨篵。
shí tái xiān shòu sè, táo yè fù hán zī.
石苔先受色,桃葉復含滋。
kè shè jū nán wěn, jiā shū dào měi chí.
客舍居難穩,家書到每遲。
èr gōng jù qiáng fàn, zōng shè yào fú chí.
二公俱強飯,宗社要扶持。
“宗社要扶持”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。