• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “且無金屈卮”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    且無金屈卮”出自宋代李處權的《草飲招表臣才臣彥文道夫》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qiě wú jīn qū zhī,詩句平仄:仄平平平平。

    “且無金屈卮”全詩

    《草飲招表臣才臣彥文道夫》
    愧匪屠門嚼,且無金屈卮
    人生難得醉,我輩不須辭。
    山迥云生谷,林空鳥并枝。
    前溪天欲雪,為報戴逵知。

    分類:

    《草飲招表臣才臣彥文道夫》李處權 翻譯、賞析和詩意

    《草飲招表臣才臣彥文道夫》是宋代李處權創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    草飲招表臣才臣彥文道夫,
    愧匪屠門嚼,且無金屈卮。
    人生難得醉,我輩不須辭。
    山迥云生谷,林空鳥并枝。
    前溪天欲雪,為報戴逵知。

    中文譯文:
    我敬請有才華和品德的臣子們共飲草酒,
    不敢自比于屠門之犬,也沒有金杯來盛飲。
    人生難得一醉,我們不必辭謝。
    山巒高聳云漫生在山谷之間,林木空曠鳥兒共棲于枝頭。
    前方的溪流已有雪花飄落,我要以此向戴逵報告。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以自謙和向德才兼備的臣子們發出邀請共飲草酒為主題。詩人自稱愧不敢自比于屠門之犬,也沒有金杯作為酒器,表達了自我謙卑的態度。他認為人生中難得一次醉酒,所以我們不應該拒絕這樣的邀請。接下來,詩人描繪了山巒高聳、云霧彌漫的景象,以及林木空曠、鳥兒共棲的情景,展示了大自然的寧靜和美好。最后一句描述了前方的溪流已經有雪花飄落,這句話可能是為了向戴逵傳達某種信息或者寄托某種心愿。

    整首詩詞表達了詩人對才德出眾的臣子們的敬意,以及對自己不配與他們共飲的謙卑之情。通過對自然景色的描繪,詩人展示了大自然的美好和寧靜,與自己內心的愿景相呼應。整體而言,這首詩詞以簡潔、明快的語言表達了作者的情感和思考,旨在表達對才德之士的贊頌和自身的謙遜。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “且無金屈卮”全詩拼音讀音對照參考

    cǎo yǐn zhāo biǎo chén cái chén yàn wén dào fū
    草飲招表臣才臣彥文道夫

    kuì fěi tú mén jué, qiě wú jīn qū zhī.
    愧匪屠門嚼,且無金屈卮。
    rén shēng nán de zuì, wǒ bèi bù xū cí.
    人生難得醉,我輩不須辭。
    shān jiǒng yún shēng gǔ, lín kōng niǎo bìng zhī.
    山迥云生谷,林空鳥并枝。
    qián xī tiān yù xuě, wèi bào dài kuí zhī.
    前溪天欲雪,為報戴逵知。

    “且無金屈卮”平仄韻腳

    拼音:qiě wú jīn qū zhī
    平仄:仄平平平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “且無金屈卮”的相關詩句

    “且無金屈卮”的關聯詩句

    網友評論


    * “且無金屈卮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“且無金屈卮”出自李處權的 《草飲招表臣才臣彥文道夫》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品