“已老猶堪席上珍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“已老猶堪席上珍”全詩
好鳥開窗如應客,清風挽竹故留人。
更貧豈顧墦間祭,已老猶堪席上珍。
說到蒼梧淚橫臆,皇天萬一照醉辛。
分類:
《初至毗陵簡巽老時有所懷也》李處權 翻譯、賞析和詩意
《初至毗陵簡巽老時有所懷也》是一首宋代詩詞,作者是李處權。這首詩詞表達了作者在毗陵初到時的感懷之情。詩詞通過描繪自然景物和抒發內心感受,展現了作者的心境和情感。
詩意和賞析:
這首詩詞以簡潔、凝練的語言表達了作者內心的思緒和感受。作者在詩中提到自己的默默無言,暗示了他經歷了動蕩的時期,但在這之后的重逢中,他們的氣息更加振奮。這種振奮的感覺讓作者想起了好鳥開窗,清風拂過竹子的情景,仿佛是為了迎接客人一般。清風拂過竹子,也象征著作者對往事的懷念和思念,這種情感使得他留在了這里。
詩中還提到了作者在墦間祭祀的事情,他并不在意自己貧窮的境況,因為他已經年老了,仍然可以享受到席上的美食。這種對貧窮的豁達態度和對生活的滿足體現了作者的人生智慧和豁達心態。
最后兩句詩表達了作者對蒼梧的思念和眼淚橫流的心情,他希望皇天能夠照顧到他在遠方的辛酸和無奈。這種對家鄉的深情和對命運的無奈與苦楚的結合,使得整首詩詞更加凄美動人。
總的來說,這首詩詞以簡練的語言表達了作者內心的思緒和感受,通過描繪自然景物和抒發情感,表達了作者對過往時光的懷念、對貧窮的豁達態度以及對家鄉的深情思念。整首詩詞既有深沉的情感,又有細膩的描寫,展示了李處權獨特的詩詞才華。
“已老猶堪席上珍”全詩拼音讀音對照參考
chū zhì pí líng jiǎn xùn lǎo shí yǒu suǒ huái yě
初至毗陵簡巽老時有所懷也
cóng lái yǔ mò yǒu qiān jūn, luàn hòu xiāng féng qì yì zhèn.
從來語默有千鈞,亂后相逢氣益振。
hǎo niǎo kāi chuāng rú yīng kè, qīng fēng wǎn zhú gù liú rén.
好鳥開窗如應客,清風挽竹故留人。
gèng pín qǐ gù fán jiān jì, yǐ lǎo yóu kān xí shàng zhēn.
更貧豈顧墦間祭,已老猶堪席上珍。
shuō dào cāng wú lèi héng yì, huáng tiān wàn yī zhào zuì xīn.
說到蒼梧淚橫臆,皇天萬一照醉辛。
“已老猶堪席上珍”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。