• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “桃源歸路咫尺迷”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    桃源歸路咫尺迷”出自宋代李處權的《游石橋》, 詩句共7個字,詩句拼音為:táo yuán guī lù zhǐ chǐ mí,詩句平仄:平平平仄仄仄平。

    “桃源歸路咫尺迷”全詩

    《游石橋》
    御風縹緲云霞衣,驂龍翳鳳相追隨。
    三秀為糧桂為醑,玉笛送酒雙童吹。
    樵歌已換人間世,未了巖前一局棋。
    桃源歸路咫尺迷,醉眼疑在扶桑西。
    仙人授我長生訣,俄而夢覺鳴天雞。

    分類:

    《游石橋》李處權 翻譯、賞析和詩意

    《游石橋》是宋代詩人李處權創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    御風縹緲云霞衣,
    驂龍翳鳳相追隨。
    三秀為糧桂為醑,
    玉笛送酒雙童吹。

    樵歌已換人間世,
    未了巖前一局棋。
    桃源歸路咫尺迷,
    醉眼疑在扶桑西。

    仙人授我長生訣,
    俄而夢覺鳴天雞。

    詩詞描繪了一個仙境般的場景,詩人身著飄逸的云霞衣,被神龍和鳳凰相伴隨。在這個仙境中,以三秀為食物,用桂花釀酒,玉笛奏樂,由雙童吹奏。這里的景色和氛圍充滿了神秘和仙氣。

    然而,詩人意識到這一切都只是夢境,他已經離開了這個仙境,回到了塵世間的現實。他心中仍未了的棋局在離開前未能解決,而回到塵世后,他感到迷失了通往桃源的路。他的眼睛迷離,仿佛置身于遙遠的東方。

    詩的最后兩句表達了詩人曾經得到長生不老之法的夢境,但當他醒來時,只聽到了晨曦中鳴響的雞鳴聲。這暗示著長生不老只是虛幻的夢幻,現實中的生活還是無法逃脫時間的限制,詩人被現實喚醒。

    這首詩詞通過描繪仙境夢幻和現實的對比,表達了詩人對于超越塵世的追求和對長生不老的向往,同時也反映了現實的無法逃避和時間的無情流逝。整首詩語言優美,意境豐富,通過細膩的描寫和隱喻的運用,使讀者感受到了詩人的情感和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “桃源歸路咫尺迷”全詩拼音讀音對照參考

    yóu shí qiáo
    游石橋

    yù fēng piāo miǎo yún xiá yī, cān lóng yì fèng xiāng zhuī suí.
    御風縹緲云霞衣,驂龍翳鳳相追隨。
    sān xiù wèi liáng guì wèi xǔ, yù dí sòng jiǔ shuāng tóng chuī.
    三秀為糧桂為醑,玉笛送酒雙童吹。
    qiáo gē yǐ huàn rén jiān shì, wèi liǎo yán qián yī jú qí.
    樵歌已換人間世,未了巖前一局棋。
    táo yuán guī lù zhǐ chǐ mí, zuì yǎn yí zài fú sāng xī.
    桃源歸路咫尺迷,醉眼疑在扶桑西。
    xiān rén shòu wǒ cháng shēng jué, é ér mèng jué míng tiān jī.
    仙人授我長生訣,俄而夢覺鳴天雞。

    “桃源歸路咫尺迷”平仄韻腳

    拼音:táo yuán guī lù zhǐ chǐ mí
    平仄:平平平仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “桃源歸路咫尺迷”的相關詩句

    “桃源歸路咫尺迷”的關聯詩句

    網友評論


    * “桃源歸路咫尺迷”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“桃源歸路咫尺迷”出自李處權的 《游石橋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品