“韓盧會逐曉蹤尋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“韓盧會逐曉蹤尋”全詩
亂學飛花穿竹戶,散搖清影落地心。
生憎拂面輕難改,更覺沖風薄未任。
狡兔但從開幾穴,韓盧會逐曉蹤尋。
分類:
《和周湜雪》李復 翻譯、賞析和詩意
《和周湜雪》是宋代李復創作的一首詩詞。詩中描繪了冬日暮風吹動長林,詩人渴望與時光相伴,但心中的痛苦尚未深入。詩人觀察到飛花穿過竹戶,清晰的影子飄落在地面上,表達了散亂的思緒和內心的不安。詩人感到面對風的拂面,輕輕的觸碰難以改變,同時也意識到自己的心境薄弱,無法承擔更多的挑戰。他將自己比作狡兔,只能開幾個洞穴躲避,而韓盧則能追蹤到他的軌跡。整首詩抒發了詩人對于時光流逝和內心困擾的感受。
這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:
暮飚作氣動長林,
渴意經時恨未深。
亂學飛花穿竹戶,
散搖清影落地心。
譯文:
夕陽下的狂風吹動長林,
我渴望的心意雖經歷了歲月,但仍未深入。
飛花飄亂地穿過竹戶,
清晰的影子散落在我心中。
詩意:
這首詩描繪了一個冬日的景象,暮風吹動著長林,詩人內心渴望與時光共度,但他對于現狀的不滿和心中的痛苦尚未深入。他觀察到飛花穿過竹戶的景象,這些散亂的畫面在他內心投下了陰影,表達了他內心的不安和困擾。
賞析:
這首詩詞以自然景物為背景,通過描繪風吹動長林、花影搖曳等細膩的描寫,表達了詩人內心的情感和思想。詩人通過對自然景象的觀察,將自己的內心感受與之相映襯,營造出一種悲涼的氛圍。詩中的暮風、飛花和清影等形象,都有著強烈的表現力,使讀者能夠感受到詩人內心的動蕩和無奈。整首詩以簡潔凝練的語言,表達了對時光流逝和內心困擾的思考,給人以深思的空間。
“韓盧會逐曉蹤尋”全詩拼音讀音對照參考
hé zhōu shí xuě
和周湜雪
mù biāo zuò qì dòng cháng lín, kě yì jīng shí hèn wèi shēn.
暮飚作氣動長林,渴意經時恨未深。
luàn xué fēi huā chuān zhú hù, sàn yáo qīng yǐng luò dì xīn.
亂學飛花穿竹戶,散搖清影落地心。
shēng zēng fú miàn qīng nán gǎi, gèng jué chōng fēng báo wèi rèn.
生憎拂面輕難改,更覺沖風薄未任。
jiǎo tù dàn cóng kāi jǐ xué, hán lú huì zhú xiǎo zōng xún.
狡兔但從開幾穴,韓盧會逐曉蹤尋。
“韓盧會逐曉蹤尋”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。