• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “曉路髯翁已我先”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    曉路髯翁已我先”出自宋代李復的《謁冷朝奉路逢王才元舍人同在》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiǎo lù rán wēng yǐ wǒ xiān,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “曉路髯翁已我先”全詩

    《謁冷朝奉路逢王才元舍人同在》
    曉路髯翁已我先,清時有味獨君偏。
    柳深門掩徑未掃,花落鳥啼人尚眠。
    顛倒著衣驚應客,咄嗟解榻遽張筵。
    云開日影斜閶闔,悵望歸程急馬鞭。

    分類:

    《謁冷朝奉路逢王才元舍人同在》李復 翻譯、賞析和詩意

    《謁冷朝奉路逢王才元舍人同在》是宋代李復的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    清晨的路上,我遇到了一位長著髯須的老人,他比我更早出門。在這寧靜的時刻,只有你獨自品味著美好。柳樹叢深處,門戶虛掩,小徑還未打掃干凈,花兒凋零,鳥兒啼叫,而人們仍在沉睡中。

    我匆匆穿好衣服,驚訝地迎接客人的到來,匆忙地從床上起身,急忙擺放宴席。云彩散開,陽光斜照進閶門,我憂心忡忡地望著歸途匆忙,急需馬鞭加速。

    這首詩詞通過描寫清晨的景象和主人公的行動,展現了忙碌而緊張的生活節奏。髯翁已我先,體現了作者在早晨遇到一個早起的老人,強調了老人的勞動和勤奮。清時有味獨君偏,表達了作者對于清晨寧靜時刻的獨特體驗和感受。

    在描寫環境方面,柳深門掩,花落鳥啼,人尚眠,展現了一個寧靜而靜謐的清晨景象。同時,作者匆忙起身迎接客人,解榻遽張筵,表現了主人公在繁忙的生活中應對突發情況的臨時應變能力。

    整首詩詞通過對細節的描寫和對時間的緊迫感的表達,展現了忙碌而匆忙的生活狀態,以及對于閑暇時光的向往和渴望。同時,通過對自然景象的描繪,傳遞了對大自然的贊美和對生活的思考。這首詩詞通過簡潔而生動的語言,將讀者帶入了作者的生活場景,引發了人們對于生活的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “曉路髯翁已我先”全詩拼音讀音對照參考

    yè lěng cháo fèng lù féng wáng cái yuán shè rén tóng zài
    謁冷朝奉路逢王才元舍人同在

    xiǎo lù rán wēng yǐ wǒ xiān, qīng shí yǒu wèi dú jūn piān.
    曉路髯翁已我先,清時有味獨君偏。
    liǔ shēn mén yǎn jìng wèi sǎo, huā luò niǎo tí rén shàng mián.
    柳深門掩徑未掃,花落鳥啼人尚眠。
    diān dǎo zhe yī jīng yīng kè, duō jiē jiě tà jù zhāng yán.
    顛倒著衣驚應客,咄嗟解榻遽張筵。
    yún kāi rì yǐng xié chāng hé, chàng wàng guī chéng jí mǎ biān.
    云開日影斜閶闔,悵望歸程急馬鞭。

    “曉路髯翁已我先”平仄韻腳

    拼音:xiǎo lù rán wēng yǐ wǒ xiān
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平一先  (平韻) 下平一先  (仄韻) 上聲十六銑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “曉路髯翁已我先”的相關詩句

    “曉路髯翁已我先”的關聯詩句

    網友評論


    * “曉路髯翁已我先”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“曉路髯翁已我先”出自李復的 《謁冷朝奉路逢王才元舍人同在》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品