“南山一帶是家林”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“南山一帶是家林”全詩
西澤千塍連別岸,南山一帶是家林。
泉清野果浮蒼玉,燈散靈峰見紫金。
晚日已收涼氣動,客歸相送步松陰。
分類:
《種說山居》李復 翻譯、賞析和詩意
《種說山居》是宋代李復創作的一首詩詞。這首詩詞描述了作者的山居生活和對自然景色的贊美。
詩詞的中文譯文如下:
客人來了,稚子走出應門,
清潔寬敞的院子里頻繁地汲取深井的水。
西邊的澤地上有千塍相連的水田,另一邊是一片家庭圍繞的南山林。
泉水清澈,野果漂浮在蒼玉色的水面上,燈火散落在靈峰之上閃現紫金色。
夜晚已經降臨,涼氣開始流動,客人將要離去,我陪同他在松樹陰影下走。
這首詩詞表達了作者山居生活的寧靜和對自然景色的熱愛。首先,稚子走出應門,展示了山居的寧靜和舒適。接著,描繪了西澤千塍和南山林,呈現了山居環境的美好與和諧。泉水清澈,野果漂浮,燈火散落,展示了山居中豐富的自然景色和充滿詩意的氛圍。最后,詩人描述了夜晚的來臨,涼氣的流動,以及客人離去,通過與客人共行在松樹陰影下,展示了作者對友情和離別的思考與情感。
整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了山居生活的寧靜和自然景色的美麗,通過對細節的刻畫,傳達了作者對自然的喜愛和對友情的珍重。這首詩詞給人一種宜人而寧靜的感覺,讓讀者仿佛置身于山居之中,感受到自然與人文的融合之美。
“南山一帶是家林”全詩拼音讀音對照參考
zhǒng shuō shān jū
種說山居
kè lái zhì zǐ chū yìng mén, jié sǎ xū tíng lǚ jí shēn.
客來稚子出應門,潔灑虛庭屢汲深。
xī zé qiān chéng lián bié àn, nán shān yí dài shì jiā lín.
西澤千塍連別岸,南山一帶是家林。
quán qīng yě guǒ fú cāng yù, dēng sàn líng fēng jiàn zǐ jīn.
泉清野果浮蒼玉,燈散靈峰見紫金。
wǎn rì yǐ shōu liáng qì dòng, kè guī xiāng sòng bù sōng yīn.
晚日已收涼氣動,客歸相送步松陰。
“南山一帶是家林”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。