• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “輕輿共登大堤路”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    輕輿共登大堤路”出自宋代李復的《和李夷行游西溪醉歸》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qīng yú gòng dēng dà dī lù,詩句平仄:平平仄平仄平仄。

    “輕輿共登大堤路”全詩

    《和李夷行游西溪醉歸》
    輕輿共登大堤路,左手持螯不問數。
    風回驚怨落紅飛,把酒臨溪倚花樹。
    杯中神物換凡骨,直欲呼云上天去。
    茂陵劉郎老更癡,夜守銅盤飲寒露。

    分類:

    《和李夷行游西溪醉歸》李復 翻譯、賞析和詩意

    《和李夷行游西溪醉歸》是宋代詩人李復的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    輕輿共登大堤路,
    左手持螯不問數。
    風回驚怨落紅飛,
    把酒臨溪倚花樹。
    杯中神物換凡骨,
    直欲呼云上天去。
    茂陵劉郎老更癡,
    夜守銅盤飲寒露。

    中文譯文:
    輕盈的輿車一同沿著大堤的路行進,
    左手持著螯,不再計較數量。
    風吹回,驚起怨恨的落紅花瓣飛舞,
    我端起酒杯,臨溪倚靠花樹。
    杯中的美酒讓人超脫塵世的束縛,
    我直欲呼喚云朵,飛上天空。
    茂陵的劉郎變得老朽而迷糊,
    他在夜晚守護著銅盤,飲著寒露。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了詩人和李夷行一起游玩西溪的情景。詩人們乘坐輕盈的輿車沿著大堤的路行進,左手持著螯(指螯龍,古代傳說中的神獸),不再計較物質的多少,表現出超脫塵世的心境。

    在風吹回的時候,紅色的花瓣在空中飛舞,這景象讓人感到驚訝和怨恨。詩人臨溪倚靠花樹,手持酒杯,靜靜地欣賞著這美麗的景色,體驗著自然的寧靜與美好。

    酒杯中的美酒仿佛有著神奇的力量,讓人忘卻塵世的紛擾,內心超然自在。詩人內心充滿向往,直欲呼喚云朵,飛上天空,與神仙一同徜徉。

    最后兩句描寫了茂陵的劉郎,他已經老邁,但他仍然癡迷于守護銅盤,飲著寒露。這里可能暗示了人生的短暫和無常,以及對于美好事物的執著和追求。

    整首詩詞以細膩的筆觸描繪了自然景色和人物形象,通過對物象的描寫,表達了詩人對于超脫塵世的向往和追求,以及對美好事物的癡迷與感悟。整體氛圍優美寧靜,給人一種超然物外、心曠神怡的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “輕輿共登大堤路”全詩拼音讀音對照參考

    hé lǐ yí xíng yóu xī xī zuì guī
    和李夷行游西溪醉歸

    qīng yú gòng dēng dà dī lù, zuǒ shǒu chí áo bù wèn shù.
    輕輿共登大堤路,左手持螯不問數。
    fēng huí jīng yuàn luò hóng fēi, bǎ jiǔ lín xī yǐ huā shù.
    風回驚怨落紅飛,把酒臨溪倚花樹。
    bēi zhōng shén wù huàn fán gǔ, zhí yù hū yún shàng tiān qù.
    杯中神物換凡骨,直欲呼云上天去。
    mào líng liú láng lǎo gèng chī, yè shǒu tóng pán yǐn hán lù.
    茂陵劉郎老更癡,夜守銅盤飲寒露。

    “輕輿共登大堤路”平仄韻腳

    拼音:qīng yú gòng dēng dà dī lù
    平仄:平平仄平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “輕輿共登大堤路”的相關詩句

    “輕輿共登大堤路”的關聯詩句

    網友評論


    * “輕輿共登大堤路”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“輕輿共登大堤路”出自李復的 《和李夷行游西溪醉歸》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品