“涼葉生風野草青”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“涼葉生風野草青”全詩
四時溪水喧巖石,六月山陰滿戶庭。
每到似開雙眼翳,久居應滌百骸醒。
露香浮座供賓餉,涼葉生風野草青。
分類:
《陸渾王秀才園》李復 翻譯、賞析和詩意
《陸渾王秀才園》是宋代詩人李復創作的一首詩詞。這首詩描繪了陸渾王秀才園的美景和景物,通過細膩的描寫展現了自然景觀的和諧與寧靜。
李復通過描繪“兩歲伊川擁傳行”和“往來屢喜訪云扃”,展示了陸渾王秀才園的名聲和受歡迎程度。這里的“伊川”指的是一條溪流,表示園中景致宜人,吸引了很多游人前來參觀。“云扃”則是園門的意思,意味著園中景色如同藍天白云,令人向往。
詩中寫到“四時溪水喧巖石”,描繪了溪水在巖石之間流淌的情景,形象地展示了自然的活力與生機。接著,“六月山陰滿戶庭”,以山陰的涼爽和戶庭的繁盛來表現園中景物的美好。
下文寫到“每到似開雙眼翳”,這里的“似開雙眼翳”可以理解為景物逐漸展現出清晰的面貌,也可以是指游人的心境逐漸明朗,感受到園中的美麗景色。而“久居應滌百骸醒”則意味著長時間居住在這樣的環境中,可以消除疲勞、提神醒腦。
接下來的兩句“露香浮座供賓餉,涼葉生風野草青”,描繪了園中的座位上散發出的清香和涼爽的感覺。這里的“露香”可以理解為清晨的露水散發出的香氣,與座位上的清香相呼應。同時,涼爽的風吹拂著樹葉,使得野草呈現出青翠的色彩,增加了園中的清新感。
這首詩詞通過細膩的描寫,展現了陸渾王秀才園的美景與寧靜。通過自然景觀的描繪,表達了詩人對大自然的熱愛和向往,同時也表達了對清新寧靜環境的向往和追求。整首詩詞意境優美,用詞精煉,給人以寧靜舒適的感受,讓人沉浸其中,感受到大自然的魅力。
“涼葉生風野草青”全詩拼音讀音對照參考
lù hún wáng xiù cái yuán
陸渾王秀才園
liǎng suì yī chuān yōng chuán xíng, wǎng lái lǚ xǐ fǎng yún jiōng.
兩歲伊川擁傳行,往來屢喜訪云扃。
sì shí xī shuǐ xuān yán shí, liù yuè shān yīn mǎn hù tíng.
四時溪水喧巖石,六月山陰滿戶庭。
měi dào shì kāi shuāng yǎn yì, jiǔ jū yīng dí bǎi hái xǐng.
每到似開雙眼翳,久居應滌百骸醒。
lù xiāng fú zuò gōng bīn xiǎng, liáng yè shēng fēng yě cǎo qīng.
露香浮座供賓餉,涼葉生風野草青。
“涼葉生風野草青”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。