• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “二年渾作客”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    二年渾作客”出自宋代李復的《自壽安之長水》, 詩句共5個字,詩句拼音為:èr nián hún zuò kè,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “二年渾作客”全詩

    《自壽安之長水》
    夜宿錦屏下,曉行伊水長。
    露寒荷葉紫,秋晚稻花香。
    女幾仙風斷,連昌輦路荒。
    二年渾作客,山驛過重陽。

    分類:

    《自壽安之長水》李復 翻譯、賞析和詩意

    《自壽安之長水》是宋代李復所創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    夜晚住在錦屏下,黎明時分行走在伊水邊。
    荷葉上的露水寒冷而紫色,秋天傍晚里稻花散發出芬芳。
    女子的仙風已逝,連昌輦路荒涼。
    兩年來一直作客他鄉,經過山驛迎接重陽節。

    詩意:
    這首詩詞描述了詩人李復夜晚在錦屏下過夜,在黎明時分沿著伊水行走的情景。詩中描繪了寒冷的荷葉上的紫色露水和秋天傍晚中散發出的稻花香氣。詩人感嘆女子的仙風已逝,表達了歲月流轉和人事變遷的感慨。同時,詩人提到自己已經在他鄉作客兩年,此時正途經山驛趕來迎接重陽節。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪自然景色和詩人的心境,展現了宋代文人的情感和思考。詩中運用了寓情于景的手法,以形容自然景色來抒發內心的感受。夜晚錦屏下的安靜和黎明時分伊水長的寧靜景色,與女子仙風的消逝和連昌輦路的荒涼形成鮮明的對比,表達了歲月流轉、人事變遷和生命的無常之感。同時,詩人以自己作客他鄉兩年和經過山驛迎接重陽節的經歷,折射出自己身世的離散和對家國思念的情感。

    這首詩詞以簡練的語言和精準的描寫展示了李復對于時光流轉和人生離散的感慨,同時也反映了宋代文人對于自然景色的敏感和對于家國的思念。整首詩詞意境幽深,情感真摯,給人以深思和感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “二年渾作客”全詩拼音讀音對照參考

    zì shòu ān zhī zhǎng shuǐ
    自壽安之長水

    yè sù jǐn píng xià, xiǎo xíng yī shuǐ zhǎng.
    夜宿錦屏下,曉行伊水長。
    lù hán hé yè zǐ, qiū wǎn dào huā xiāng.
    露寒荷葉紫,秋晚稻花香。
    nǚ jǐ xiān fēng duàn, lián chāng niǎn lù huāng.
    女幾仙風斷,連昌輦路荒。
    èr nián hún zuò kè, shān yì guò chóng yáng.
    二年渾作客,山驛過重陽。

    “二年渾作客”平仄韻腳

    拼音:èr nián hún zuò kè
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “二年渾作客”的相關詩句

    “二年渾作客”的關聯詩句

    網友評論


    * “二年渾作客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“二年渾作客”出自李復的 《自壽安之長水》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品