• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “五漿須信客心驚”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    五漿須信客心驚”出自宋代李復的《送孫甥》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wǔ jiāng xū xìn kè xīn jīng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “五漿須信客心驚”全詩

    《送孫甥》
    瘦馬骎骎渡洛行,東風莫著褐衣輕。
    為嫌愁夢能催老,故懶題封去問程。
    千仞會游懸水急,五漿須信客心驚
    明朝我向壺關路,待約歸纓共濯清。

    分類:

    《送孫甥》李復 翻譯、賞析和詩意

    《送孫甥》是宋代詩人李復創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    瘦馬骎骎渡洛行,
    東風莫著褐衣輕。
    為嫌愁夢能催老,
    故懶題封去問程。
    千仞會游懸水急,
    五漿須信客心驚。
    明朝我向壺關路,
    待約歸纓共濯清。

    譯文:
    瘦馬匆匆渡過洛河,
    東風不要輕拂褐衣。
    因為擔心憂愁夢會催人老,
    所以懶得寫信問候遠行。
    千仞山會與游人相遇,懸崖水流急速,
    五漿船必須經得起客人的驚嚇。
    明天早上我將走向壺關的路,
    等待約定一起回到家鄉,一同洗滌清晨的塵囂。

    詩意和賞析:
    這首詩以送別孫甥為主題,表達了詩人對親人離別的感慨和期待重逢的心情。詩的開頭描述了孫甥匆匆渡過洛河,瘦馬一路奔馳的景象,展現了離別的匆忙和不舍之情。接著,詩人勸告東風不要輕拂褐衣,暗示著詩人內心的愁苦和不舍之情。

    詩的下半部分,詩人表達了自己因為擔心憂愁夢境而顯得老去的憂慮。他因為擔心,懶得寫信去詢問孫甥的行程,這種無聲的牽掛和思念在詩中顯得格外真摯。

    然后,詩人描繪了壯麗的千仞山和懸崖峭壁下急流的景象,表現了旅途中的險阻和客人們的驚心動魄的經歷。通過這種描寫,詩人展示了旅途的艱辛和未來歸鄉的希望。

    最后兩句詩,詩人表達了自己明天將走壺關路的決心,期待與孫甥約定歸鄉的時刻,一同迎接清晨的洗禮。整首詩以送別為主題,表達了詩人對親人離別的留戀和期待重逢的渴望,展現出詩人深情厚意的情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “五漿須信客心驚”全詩拼音讀音對照參考

    sòng sūn shēng
    送孫甥

    shòu mǎ qīn qīn dù luò xíng, dōng fēng mò zhe hè yī qīng.
    瘦馬骎骎渡洛行,東風莫著褐衣輕。
    wèi xián chóu mèng néng cuī lǎo, gù lǎn tí fēng qù wèn chéng.
    為嫌愁夢能催老,故懶題封去問程。
    qiān rèn huì yóu xuán shuǐ jí, wǔ jiāng xū xìn kè xīn jīng.
    千仞會游懸水急,五漿須信客心驚。
    míng cháo wǒ xiàng hú guān lù, dài yuē guī yīng gòng zhuó qīng.
    明朝我向壺關路,待約歸纓共濯清。

    “五漿須信客心驚”平仄韻腳

    拼音:wǔ jiāng xū xìn kè xīn jīng
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “五漿須信客心驚”的相關詩句

    “五漿須信客心驚”的關聯詩句

    網友評論


    * “五漿須信客心驚”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“五漿須信客心驚”出自李復的 《送孫甥》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品