“獨來林下釣寒磯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“獨來林下釣寒磯”出自宋代李復的《謁詩僧慧益不遇》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dú lái lín xià diào hán jī,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“獨來林下釣寒磯”全詩
《謁詩僧慧益不遇》
晝公昔在云門寺,曾笑陳丘久不歸。
草坐麻衣今不見,獨來林下釣寒磯。
草坐麻衣今不見,獨來林下釣寒磯。
分類:
《謁詩僧慧益不遇》李復 翻譯、賞析和詩意
《謁詩僧慧益不遇》是宋代詩人李復創作的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
昔日公在云門寺,
曾笑陳丘久不歸。
如今麻衣坐草地,
獨自來到林邊垂釣。
詩意:
這首詩描述了詩人李復謁見僧慧益未果的遭遇。詩人稱呼慧益為“公”,表明他是一位尊敬的高僧。昔日,李復曾到云門寺拜訪慧益,但慧益卻嘲笑陳丘(一位傳說中的隱士)長時間不歸。然而,如今李復身著麻衣,獨自來到林邊垂釣,表現出他與世隔絕的心境。
賞析:
這首詩以簡潔的語言抒發了詩人內心的孤獨和失落之情。詩人通過對比昔日與如今的情境,巧妙地表達了自己與慧益的遺憾不遇之感。詩人在云門寺拜訪慧益的經歷本應是一段重要的人生經歷,然而李復卻未能實現這一愿望。以麻衣坐草地、獨自垂釣為景,詩人通過描繪自然環境,進一步凸顯了他內心的孤獨和寂寞。整首詩以簡約的筆觸,將詩人對遺憾和孤獨的情感表達得淋漓盡致。
總的來說,這首詩以簡潔的語言揭示了詩人內心的孤獨和遺憾。通過映射自然景物,詩人將自己的情感與環境相融合,使讀者能夠更深刻地感受到他的內心世界。這種抒發情感的方式使得詩詞更富有共鳴力,讓讀者在閱讀中產生共鳴。
“獨來林下釣寒磯”全詩拼音讀音對照參考
yè shī sēng huì yì bù yù
謁詩僧慧益不遇
zhòu gōng xī zài yún mén sì, céng xiào chén qiū jiǔ bù guī.
晝公昔在云門寺,曾笑陳丘久不歸。
cǎo zuò má yī jīn bú jiàn, dú lái lín xià diào hán jī.
草坐麻衣今不見,獨來林下釣寒磯。
“獨來林下釣寒磯”平仄韻腳
拼音:dú lái lín xià diào hán jī
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“獨來林下釣寒磯”的相關詩句
“獨來林下釣寒磯”的關聯詩句
網友評論
* “獨來林下釣寒磯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“獨來林下釣寒磯”出自李復的 《謁詩僧慧益不遇》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。