“此衰彼所致”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“此衰彼所致”全詩
物生不兩大,此衰彼所致。
周人禮有禁,蠶為馬之祟。
織女天上明,多蠶今為利。
分類:
《原蠶》李復 翻譯、賞析和詩意
《原蠶》是宋代李復創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蠶馬巨細殊,異物同精氣。
物生不兩大,此衰彼所致。
周人禮有禁,蠶為馬之祟。
織女天上明,多蠶今為利。
詩意:
這首詩描繪了蠶和馬之間的差異,它們雖然是不同的生物,但卻有著相同的精氣。詩人認為,這種差異并非是生物體積大小的決定,而是由于各自的環境和條件所致。周朝的人們在禮儀中明確禁止蠶被用作馬的祭祀對象。織女在天上明亮地閃耀,而如今人們多以蠶為利益的對象。
賞析:
這首詩以蠶和馬作為象征,通過對它們的比較,表達了一種思考生命和命運的觀點。詩人認為,生命的差異并不只取決于外在的形態,而是由內在的精氣所決定。他觀察到不同生物之間的差異,從而引發了他對周朝禮儀中禁止蠶被用于馬的祭祀的思考。這里的蠶和馬成為了詩人思考人生和社會秩序的媒介。
織女的形象在詩中出現,與蠶進行對比,進一步強調了蠶的重要性。織女象征著紡織和豐收,而蠶則象征著絲綢的來源。詩人通過對織女的提及,暗示了蠶作為利益來源的重要性。
整首詩寫意深遠,通過簡短的語言,表達了詩人對人生和社會現象的深入思考。詩人用微妙的對比和寓意,傳達了他對生命和命運的獨特見解,使讀者在閱讀中產生共鳴并引發思考。
“此衰彼所致”全詩拼音讀音對照參考
yuán cán
原蠶
cán mǎ jù xì shū, yì wù tóng jīng qì.
蠶馬巨細殊,異物同精氣。
wù shēng bù liǎng dà, cǐ shuāi bǐ suǒ zhì.
物生不兩大,此衰彼所致。
zhōu rén lǐ yǒu jìn, cán wèi mǎ zhī suì.
周人禮有禁,蠶為馬之祟。
zhī nǚ tiān shàng míng, duō cán jīn wèi lì.
織女天上明,多蠶今為利。
“此衰彼所致”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。