• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “顧我全生如苦李”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    顧我全生如苦李”出自宋代李復的《答夔州舊僚被召見寄》, 詩句共7個字,詩句拼音為:gù wǒ quán shēng rú kǔ lǐ,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。

    “顧我全生如苦李”全詩

    《答夔州舊僚被召見寄》
    圣恩優厚得西還,又向云臺作地仙。
    顧我全生如苦李,喜君頻酌似甘泉。
    一篙已占南溪水,二頃初無負郭田。
    他日題詩如欲寄,為尋茅屋白云邊。

    分類:

    《答夔州舊僚被召見寄》李復 翻譯、賞析和詩意

    《答夔州舊僚被召見寄》是宋代李復創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    圣恩優厚得西還,
    又向云臺作地仙。
    顧我全生如苦李,
    喜君頻酌似甘泉。
    一篙已占南溪水,
    二頃初無負郭田。
    他日題詩如欲寄,
    為尋茅屋白云邊。

    詩意:
    這首詩詞是李復給夔州的舊僚寫的回信。詩人感激皇帝的寬宏大量,使他得以返回西部,并在那里過上了神仙般的生活。他感慨自己的一生就像一棵苦李樹,而詩人的朋友卻喜悅地享受著甘泉一般的美酒。詩人提到自己在南溪水邊已經有了一艘船,兩頃土地也沒有虧欠。他表示將來如果想要寄送詩作的話,會尋找一個茅屋在白云邊上。

    賞析:
    這首詩詞以樸實的文字描繪了李復的感激之情和對友人的思念之情。詩人通過對比自己和友人的境遇,表達了對命運的感慨和對友誼的珍視。詩中的意象簡練明了,通過苦李和甘泉的對比,表達了詩人內心的苦澀和對友人幸福的祝福之情。最后的尋找茅屋白云邊也體現了詩人對自然環境的向往,希望能夠在寧靜自然的環境中寫下詩作。整首詩抒發了詩人對友誼、自然和寧靜生活的向往,表達了一種恬淡寧靜的意境。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “顧我全生如苦李”全詩拼音讀音對照參考

    dá kuí zhōu jiù liáo bèi zhào jiàn jì
    答夔州舊僚被召見寄

    shèng ēn yōu hòu dé xī hái, yòu xiàng yún tái zuò dì xiān.
    圣恩優厚得西還,又向云臺作地仙。
    gù wǒ quán shēng rú kǔ lǐ, xǐ jūn pín zhuó shì gān quán.
    顧我全生如苦李,喜君頻酌似甘泉。
    yī gāo yǐ zhàn nán xī shuǐ, èr qǐng chū wú fù guō tián.
    一篙已占南溪水,二頃初無負郭田。
    tā rì tí shī rú yù jì, wèi xún máo wū bái yún biān.
    他日題詩如欲寄,為尋茅屋白云邊。

    “顧我全生如苦李”平仄韻腳

    拼音:gù wǒ quán shēng rú kǔ lǐ
    平仄:仄仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “顧我全生如苦李”的相關詩句

    “顧我全生如苦李”的關聯詩句

    網友評論


    * “顧我全生如苦李”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“顧我全生如苦李”出自李復的 《答夔州舊僚被召見寄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品