“圣域寧無樂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“圣域寧無樂”全詩
幾因清夜夢,還見古人魂。
圣域寧無樂,文家別有尊。
此身聊自足,獨恐累兒孫。
分類:
《自詠》李覯 翻譯、賞析和詩意
《自詠》是宋代李覯創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
俗態共紛紛,
吾心誰與論。
幾因清夜夢,
還見古人魂。
這個世俗的世界充滿了各種繁雜的事物,
我內心的真實感受又有誰能理解呢?
經過幾次清澈的夜晚夢境,
我仿佛又見到了古人的靈魂。
圣域寧無樂,
文家別有尊。
此身聊自足,
獨恐累兒孫。
盡管圣人的境界沒有了歡樂的煩擾,
但文人卻擁有自己的尊嚴。
我對于此生已經感到滿足,
只是擔心自己的事情會給子孫帶來負擔。
詩意:
《自詠》表達了李覯對于世俗紛擾的感嘆以及對于古人智慧和精神世界的向往。詩人感到現實世界的喧囂和瑣碎無法與他人交流,只能在清澈的夜晚夢境中與古人相遇。他認為圣人雖然身處神圣的境地,但文人仍然有一種獨特的尊嚴和追求。最后,詩人表示自己對于自身的境遇感到滿足,但同時也擔心自己的事情會給后代帶來負擔。
賞析:
《自詠》通過對于世俗與精神世界的對比,展現了詩人內心的獨特體驗和情感。詩人感嘆世俗的喧囂和瑣碎,表達了對于真實感受無法被他人理解的無奈。清夜夢境中與古人相見,展現了詩人對于古人智慧和精神世界的向往和追求。盡管圣人身處神圣境地,但詩人認為文人仍然有自己的尊嚴和價值。最后,詩人表達了對于自身的滿足,同時也關切后代的境遇。整首詩以簡潔明快的語言,表達了詩人內心的真實感受和對于人生的思考,給人以深思的啟示。
“圣域寧無樂”全詩拼音讀音對照參考
zì yǒng
自詠
sú tài gòng fēn fēn, wú xīn shuí yǔ lùn.
俗態共紛紛,吾心誰與論。
jǐ yīn qīng yè mèng, hái jiàn gǔ rén hún.
幾因清夜夢,還見古人魂。
shèng yù níng wú lè, wén jiā bié yǒu zūn.
圣域寧無樂,文家別有尊。
cǐ shēn liáo zì zú, dú kǒng lèi ér sūn.
此身聊自足,獨恐累兒孫。
“圣域寧無樂”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。