“天寶年中事事新”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天寶年中事事新”出自宋代李覯的《論文二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:tiān bǎo nián zhōng shì shì xīn,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“天寶年中事事新”全詩
《論文二首》
天寶年中事事新,長安還有謫仙人。
騎鯨去后無尋處,輸與勾芒自管春。
騎鯨去后無尋處,輸與勾芒自管春。
分類:
《論文二首》李覯 翻譯、賞析和詩意
《論文二首》是宋代李覯的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
天寶年中事事新,
長安還有謫仙人。
騎鯨去后無尋處,
輸與勾芒自管春。
詩意:
這是一首描繪天寶年間的詩詞。詩人提及長安城中有一位神秘的謫仙人,他在這個時代帶來了一些新事物和新變化。詩人也提到自己騎著鯨魚去尋找謫仙人,但無論怎樣探尋,都無法找到他的蹤跡。最后,詩人認識到春天的到來是由輸與勾芒自然而然地決定的。
賞析:
這首詩詞以天寶年間為背景,通過謫仙人和騎鯨的形象,表達了對那個時代新事物和變遷的感嘆和探索。詩人將謫仙人描繪成神秘而令人向往的存在,他所帶來的一切都是新的、令人興奮的。然而,詩人通過描述自己騎鯨去找謫仙人卻無法找到他的尋處,表達了對于真理、奇跡和人生意義的追尋卻常常無法達到的無奈和困惑。
最后兩句“輸與勾芒自管春”,表明詩人認識到春天的到來并非謫仙人所能決定,而是自然界的力量所主宰。這種描繪自然與人事交織的意象,展示了詩人對于人生和宇宙的一種思考和領悟。
整首詩情感內斂而含蓄,通過對謫仙人和自然力量的描繪,表達了對于人生意義的思考和對于追尋真理的困惑。它展示了詩人對于時代變遷和宇宙之謎的深刻感知,給人以啟迪和思考。
“天寶年中事事新”全詩拼音讀音對照參考
lùn wén èr shǒu
論文二首
tiān bǎo nián zhōng shì shì xīn, cháng ān hái yǒu zhé xiān rén.
天寶年中事事新,長安還有謫仙人。
qí jīng qù hòu wú xún chù, shū yǔ gōu máng zì guǎn chūn.
騎鯨去后無尋處,輸與勾芒自管春。
“天寶年中事事新”平仄韻腳
拼音:tiān bǎo nián zhōng shì shì xīn
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“天寶年中事事新”的相關詩句
“天寶年中事事新”的關聯詩句
網友評論
* “天寶年中事事新”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“天寶年中事事新”出自李覯的 《論文二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。