• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “當時誰肯議通和”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    當時誰肯議通和”出自宋代李覯的《匈奴傳》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dāng shí shuí kěn yì tōng hé,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “當時誰肯議通和”全詩

    《匈奴傳》
    漢家經武意如何,也信狼心欲偃戈。
    豈是虜庭佳麗少,自緣婚禮貨財多。
    女從宗室方掄擇,賦出齊民更刮摩。
    若向大臣求侄媵,當時誰肯議通和

    分類:

    《匈奴傳》李覯 翻譯、賞析和詩意

    《匈奴傳》是宋代詩人李覯創作的一首詩詞。這首詩詞描述了漢朝對待匈奴的態度和匈奴人的內心狀況,通過對比漢朝的武力和匈奴的心機,揭示了權謀與婚姻之間的矛盾。

    這首詩詞的譯文如下:

    漢家經武意如何,
    也信狼心欲偃戈。
    豈是虜庭佳麗少,
    自緣婚禮貨財多。
    女從宗室方掄擇,
    賦出齊民更刮摩。
    若向大臣求侄媵,
    當時誰肯議通和。

    詩詞通過描述漢朝的經歷和軍事意圖,揭示了匈奴人的心思。漢朝希望通過武力征服匈奴,但匈奴人并不打算放下武器。詩詞中提到,漢朝所期望的美女嫁入匈奴的宮廷,實際上是因為婚姻可以帶來大量的財富。而匈奴女子則會從漢朝宗室中選擇丈夫,以此來獲取更多的財富和地位。這種婚姻的目的并非真正的愛情,而是權謀和利益的交換。

    詩詞通過展示這種權謀和利益的婚姻,表達了對人性的思考。作者暗示,即使是在政治權謀中,也很難實現真正的和諧和共識。當漢朝向大臣請求嫁女給匈奴時,很少有人愿意為了實現和平而同意這樣的提議。這種權謀和利益的交換使得政治和個人的欲望之間產生了沖突。

    整首詩詞通過對漢朝和匈奴之間的權謀和婚姻的描繪,折射出人性的復雜性和政治的復雜性。它提醒人們,即使在權力和利益的交織中,我們也應該思考真正的和平與和諧,并警惕個人欲望對社會的影響。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “當時誰肯議通和”全詩拼音讀音對照參考

    xiōng nú chuán
    匈奴傳

    hàn jiā jīng wǔ yì rú hé, yě xìn láng xīn yù yǎn gē.
    漢家經武意如何,也信狼心欲偃戈。
    qǐ shì lǔ tíng jiā lì shǎo, zì yuán hūn lǐ huò cái duō.
    豈是虜庭佳麗少,自緣婚禮貨財多。
    nǚ cóng zōng shì fāng lūn zé, fù chū qí mín gèng guā mó.
    女從宗室方掄擇,賦出齊民更刮摩。
    ruò xiàng dà chén qiú zhí yìng, dāng shí shuí kěn yì tōng hé.
    若向大臣求侄媵,當時誰肯議通和。

    “當時誰肯議通和”平仄韻腳

    拼音:dāng shí shuí kěn yì tōng hé
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平五歌  (仄韻) 去聲二十一個   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “當時誰肯議通和”的相關詩句

    “當時誰肯議通和”的關聯詩句

    網友評論


    * “當時誰肯議通和”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“當時誰肯議通和”出自李覯的 《匈奴傳》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品