“別留春色在壺中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“別留春色在壺中”全詩
瑤臺若見飛瓊面,不與人間夢寐同。
分類:
《和天慶觀瑞香花》李覯 翻譯、賞析和詩意
《和天慶觀瑞香花》是宋代詩人李覯的作品。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
聞說仙花玉染紅,
別留春色在壺中。
瑤臺若見飛瓊面,
不與人間夢寐同。
詩意:
這首詩詞描繪了一種仙境般的奇妙景象,表達了詩人對美好事物的向往和對塵世紛擾的疏離之情。詩中的仙花被形容為純潔而美麗的玉色,仿佛染上了紅色,使得它們更加燦爛動人。詩人提到了一個神秘的地方,瑤臺,那里似乎可以看到飛舞的瓊花,這是人間所無法企及的景象。詩人希望自己能夠與這種美麗不凡的景色共享,而不是沉浸在塵世的夢境中。
賞析:
這首詩詞運用了意象豐富的描寫手法,通過對仙花和瑤臺的描繪,營造出了一種超然物外的仙境氛圍。仙花玉染紅,給人一種純潔與美麗的感覺,展現了詩人對于美的追求和贊美之情。同時,通過"別留春色在壺中"的表達,詩人以壺中春色為象征,寄托了自己對塵世煩憂的厭倦,表達了對超越塵世的渴望。
詩中的瑤臺被描繪成一個神秘的地方,只有在那里才能看到飛舞的瓊花。這種景象的出現使得瑤臺與人間夢寐不同,意味著它超越了塵世的局限,是一種超凡脫俗的存在。詩人通過對這種景象的渴望,表達了對超越塵世束縛的向往和對純粹美好的追求。
整首詩詞以清新、婉約的語言表達了詩人內心的情感和對美的追求。通過展現詩人對超脫塵俗的仙境的向往,表達了他對于寧靜、純粹和美好的渴望。這首詩詞給人以夢幻般的感覺,引領讀者進入一個超越現實的境界,喚起了對理想世界和精神凈土的向往。
“別留春色在壺中”全詩拼音讀音對照參考
hé tiān qìng guān ruì xiāng huā
和天慶觀瑞香花
wén shuō xiān huā yù rǎn hóng, bié liú chūn sè zài hú zhōng.
聞說仙花玉染紅,別留春色在壺中。
yáo tái ruò jiàn fēi qióng miàn, bù yú rén jiān mèng mèi tóng.
瑤臺若見飛瓊面,不與人間夢寐同。
“別留春色在壺中”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。