“師何獨苦辛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“師何獨苦辛”全詩
潔齋徒眾散,剛直里閭嗔。
游藝能濟物,舊交多雅人。
云山雖好住,住久轉勞神。
分類:
《寄贈福山長老》李覯 翻譯、賞析和詩意
《寄贈福山長老》是宋代詩人李覯的作品。這首詩描繪了李覯對時世境況的思考和對福山長老的贈詩之情。
詩意:
這首詩表達了李覯對于當時社會境況的不滿和對福山長老的敬佩之情。詩人認為當時的社會風氣重復陳舊,人們墨守成規,缺乏創新和進取精神。而福山長老作為一位修行者,他在清凈的齋戒中度日,卻常常受到人們的責備和指責。詩人對長老的崇敬和敬意,體現了他對于追求真理和獨立思考的推崇。
賞析:
這首詩以抒發個人情感為主,通過對時世和福山長老的描寫,表達了詩人的內心感受。詩人對于時世的評判并不贊同,他認為人們的思維定勢過于保守而缺乏創新。詩中的福山長老則成為詩人心目中的楷模,他雖然在清凈中度日,卻能以游藝的方式幫助他人,而且交友廣泛并結交了許多有才學和品德高尚的雅士。
詩中的"云山雖好住,住久轉勞神"表達了詩人對長期居住一處所帶來的疲憊和煩躁之感。這也可以理解為詩人對于安逸和舒適生活的質疑,他認為長期停留在某個地方會使人的精神逐漸消磨。
整首詩以簡潔明了的語言表達了詩人的思考和情感,通過對時世和長老的對比,詩人展現了自己對于新思維和獨立精神的追求。這首詩既有對社會現象的批判,又有對真理和友誼的贊美,展現了詩人對于理想和價值的思考。
“師何獨苦辛”全詩拼音讀音對照參考
jì zèng fú shān cháng lǎo
寄贈福山長老
shí shì zhòng yīn xún, shī hé dú kǔ xīn.
時世重因循,師何獨苦辛。
jié zhāi tú zhòng sàn, gāng zhí lǐ lǘ chēn.
潔齋徒眾散,剛直里閭嗔。
yóu yì néng jì wù, jiù jiāo duō yǎ rén.
游藝能濟物,舊交多雅人。
yún shān suī hǎo zhù, zhù jiǔ zhuǎn láo shén.
云山雖好住,住久轉勞神。
“師何獨苦辛”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。