“從今紹清白”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“從今紹清白”出自宋代李覯的《送劍州張掾》,
詩句共5個字,詩句拼音為:cóng jīn shào qīng bái,詩句平仄:平平仄平平。
“從今紹清白”全詩
《送劍州張掾》
名在鄉書久,恩由父任優。
從今紹清白,即此是箕裘。
交結多良士,經過半舊游。
舉知應有望,鴻翼佇橫秋。
從今紹清白,即此是箕裘。
交結多良士,經過半舊游。
舉知應有望,鴻翼佇橫秋。
分類:
《送劍州張掾》李覯 翻譯、賞析和詩意
《送劍州張掾》是宋代詩人李覯的作品。這首詩表達了對張掾的送別和祝福之情。
詩詞的中文譯文:
名在鄉書久,
恩由父任優。
從今紹清白,
即此是箕裘。
交結多良士,
經過半舊游。
舉知應有望,
鴻翼佇橫秋。
詩意和賞析:
這首詩以送別劍州的張掾為主題,表達了詩人對他的敬意和祝愿。詩人首先提到了張掾在鄉里的聲名已久,他的榮譽是由于他父親的優秀任職所帶來的。詩人希望張掾能夠繼承這份清白的家風,并且將其發揚光大。
詩中提到張掾與許多良士結交,這顯示了他的人際關系廣泛,經歷豐富。他已經走過了一段很長的旅程,見識了很多風景。詩人認為,張掾有望在仕途上有所作為,他的前途應該是光明的。最后兩句描述了鴻鵬展翅于秋天的景象,寓意著詩人對張掾未來的美好期望。
整首詩簡潔明快,用字流暢,表達了詩人對張掾的欣賞和祝福之情。同時,通過描繪張掾的背景和前途展望,詩人也展示了對品德高尚和有才能的人的贊賞。整體而言,這首詩傳遞了對別離的深情和對未來的憧憬,展示了宋代士人的風范和價值觀。
“從今紹清白”全詩拼音讀音對照參考
sòng jiàn zhōu zhāng yuàn
送劍州張掾
míng zài xiāng shū jiǔ, ēn yóu fù rèn yōu.
名在鄉書久,恩由父任優。
cóng jīn shào qīng bái, jí cǐ shì jī qiú.
從今紹清白,即此是箕裘。
jiāo jié duō liáng shì, jīng guò bàn jiù yóu.
交結多良士,經過半舊游。
jǔ zhī yīng yǒu wàng, hóng yì zhù héng qiū.
舉知應有望,鴻翼佇橫秋。
“從今紹清白”平仄韻腳
拼音:cóng jīn shào qīng bái
平仄:平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“從今紹清白”的相關詩句
“從今紹清白”的關聯詩句
網友評論
* “從今紹清白”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“從今紹清白”出自李覯的 《送劍州張掾》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。