• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “三載旴江上”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    三載旴江上”出自宋代李覯的《送李侍禁》, 詩句共5個字,詩句拼音為:sān zài xū jiāng shàng,詩句平仄:平仄平平仄。

    “三載旴江上”全詩

    《送李侍禁》
    三載旴江上,軍和盜亦殲。
    事煩終不惓,貧極始知廉。
    別袖揮寒日,歸舟載夜蟾。
    懋功宜有賞,天意在官占。

    分類:

    《送李侍禁》李覯 翻譯、賞析和詩意

    《送李侍禁》是宋代詩人李覯的作品。這首詩描述了李侍禁在江上三年征戰,成功平定了軍事和盜賊的威脅。盡管他經歷了繁忙的事務,但他從未感到疲憊,只有在貧困極度的時候才懂得廉潔的重要性。

    在詩中,李覯描繪了李侍禁離別的情景。他揮動袖子驅散著寒冷的日子,乘船載著明亮的月光回家。李覯認為這樣的功績應該得到賞識,因為他相信天意會站在官員的一邊。

    這首詩的中文譯文、詩意和賞析如下:

    送李侍禁

    三載江上征戰時,
    軍盜平定在我手。
    繁忙事務從不怨,
    貧困中才懂廉潔重。

    別袖揮寒日寒冷,
    歸舟載夜蟾明亮。
    應有賞識為懋功,
    天意官員應占據。

    這首詩以簡潔的語言表達了李侍禁的壯麗事跡和他作為一位官員的廉潔品質。詩人通過描述李侍禁在江上征戰的三年來的辛勤努力,以及他成功平定軍事和盜賊威脅的偉業,展示了李侍禁的英勇和才干。

    詩人以深刻的洞察力揭示了李侍禁對事務的繁忙從不怨恨,只有在貧困的境況下才能體會到廉潔的重要性。這表明李侍禁在面對艱難困苦時保持了高尚的品質和堅定的原則。

    在詩的結尾,詩人通過描繪李侍禁離別時揮動袖子驅散寒冷的景象,以及乘船載夜蟾明亮的情景,展示了詩人對李侍禁英勇事跡的贊美和對他功績應該得到賞識的期望。詩人相信天意將會站在官員的一邊,并給予他應有的褒獎。

    這首詩通過簡練的語言和生動的意象,以及對李侍禁的贊美和對廉潔品質的強調,展示了李覯對忠誠和廉潔的崇高追求,同時也傳遞了對官員應該以正直和公正行事的期望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “三載旴江上”全詩拼音讀音對照參考

    sòng lǐ shì jìn
    送李侍禁

    sān zài xū jiāng shàng, jūn hé dào yì jiān.
    三載旴江上,軍和盜亦殲。
    shì fán zhōng bù quán, pín jí shǐ zhī lián.
    事煩終不惓,貧極始知廉。
    bié xiù huī hán rì, guī zhōu zài yè chán.
    別袖揮寒日,歸舟載夜蟾。
    mào gōng yí yǒu shǎng, tiān yì zài guān zhàn.
    懋功宜有賞,天意在官占。

    “三載旴江上”平仄韻腳

    拼音:sān zài xū jiāng shàng
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十二養  (仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “三載旴江上”的相關詩句

    “三載旴江上”的關聯詩句

    網友評論


    * “三載旴江上”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“三載旴江上”出自李覯的 《送李侍禁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品