“祗與天孫倩作橋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“祗與天孫倩作橋”出自宋代李覯的《烏鵲》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhī yǔ tiān sūn qiàn zuò qiáo,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“祗與天孫倩作橋”全詩
《烏鵲》
烏鵲翩翩競羽毛,南飛無樹過良宵。
就中管得他人事,祗與天孫倩作橋。
就中管得他人事,祗與天孫倩作橋。
分類:
《烏鵲》李覯 翻譯、賞析和詩意
《烏鵲》是一首宋代詩詞,作者是李覯。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
烏鵲翩翩競羽毛,
烏鵲輕巧地飛翔,爭相展示它們美麗的羽毛,
南飛無樹過良宵。
它們南飛過一片沒有樹木的地方,度過了一個美好的夜晚。
就中管得他人事,
在其中管束著它們彼此之間的爭斗,
祗與天孫倩作橋。
只有它們與神仙之子天孫倩相伴作伴。
詩詞《烏鵲》描繪了一幅烏鵲翱翔的景象,展現了它們美麗的羽毛和輕盈的飛行。烏鵲南飛過一片沒有樹木的地方,這里可能是指一片荒涼的地區或者是沒有阻礙的開闊空間。詩中提到烏鵲之間的爭斗,但在其中有一位神仙之子天孫倩化身橋梁,調和了它們之間的紛爭。這可能是表達了詩人對和諧、調和的向往。
整首詩以烏鵲為主題,通過描繪烏鵲的形象和行為,表達了詩人對自然美的贊美和對和諧的追求。同時,詩中也蘊含了一種超越人世間塵囂的意味,烏鵲與神仙之子天孫倩的相伴,使詩詞具有一種超凡脫俗的意境。
這首詩詞以簡潔明快的語言,展現了自然界中烏鵲的形象和它們的行為,通過寥寥數語傳遞出了深層次的情感和哲理。
“祗與天孫倩作橋”全詩拼音讀音對照參考
wū què
烏鵲
wū què piān piān jìng yǔ máo, nán fēi wú shù guò liáng xiāo.
烏鵲翩翩競羽毛,南飛無樹過良宵。
jiù zhōng guǎn dé tā rén shì, zhī yǔ tiān sūn qiàn zuò qiáo.
就中管得他人事,祗與天孫倩作橋。
“祗與天孫倩作橋”平仄韻腳
拼音:zhī yǔ tiān sūn qiàn zuò qiáo
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“祗與天孫倩作橋”的相關詩句
“祗與天孫倩作橋”的關聯詩句
網友評論
* “祗與天孫倩作橋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“祗與天孫倩作橋”出自李覯的 《烏鵲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。