“偶泊梅江堪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“偶泊梅江堪”全詩
江湖一老重,州里百年思。
家尚玄元學,人遵義役規。
陰功宜有后,隱德固應祠。
擬作榮鄉記,誰鐫有道碑。
碧梧雖未識,宿草尚堪悲。
偶泊梅江堪,空吟薤露詩。
分類:
《挽吳野堂》陸文圭 翻譯、賞析和詩意
《挽吳野堂》是宋代陸文圭創作的一首詩詞,詩意深沉,表達了對兵事和國家命運的思考,以及對傳統文化和道德規范的呼喚。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
保護兵術日,
集勞歲歉時。
江湖一老重,
州里百年思。
家尚玄元學,
人遵義役規。
陰功宜有后,
隱德固應祠。
擬作榮鄉記,
誰鐫有道碑。
碧梧雖未識,
宿草尚堪悲。
偶泊梅江堪,
空吟薤露詩。
詩意:
這首詩詞以保護兵術、關注國家命運為主題,表達出對戰亂時期的思考和對傳統文化的呼喚。詩人通過描述兵事頻繁、勞動艱辛的歲月和江湖老人的重要性,抒發了對國家百年來的思念之情。他提倡家庭應當重視玄元學,人們應當遵循義務和規范。他認為歷史上的英功應該有后人來繼承,而隱德的人應該被尊崇和紀念。詩人還思考了如何紀念先賢,提出了寫一部榮耀鄉土的紀事,鐫刻一塊有道德價值的碑石。最后,詩人用碧梧和宿草的形象,表達了他對榮耀鄉土和文化傳統的思念之情。
賞析:
《挽吳野堂》以簡潔凝練的語言表達了深刻的思考和感慨。詩人通過對保護兵術、勞動艱辛的描述,營造了悲壯的氛圍。他強調江湖老人的重要性,體現了對傳統智慧和經驗的尊重。詩人通過對玄元學和義役規范的提及,呼喚家庭和個人應當注重道德和社會責任。他認為英勇的功績應該有后人來繼承,而隱德的人應該受到崇敬和紀念,展現了對傳統價值觀的思考和追求。最后,詩人運用碧梧和宿草的形象,表達了對榮耀鄉土和文化傳統的思念之情,展示了對歷史和文化的情感共鳴。
整首詩詞凝練而意蘊豐富,通過對兵事、家庭、道德和傳統文化的思考,表達了詩人對國家和社會的關切與期望。它以簡練的語言、深刻的意境和凝練的表達,展現了宋代士人對兵事和國家發展的思索,同時也傳達了對傳統文化和價值觀的珍視,具有一定的思想性和藝術性。
“偶泊梅江堪”全詩拼音讀音對照參考
wǎn wú yě táng
挽吳野堂
bǎo hù bīng shù rì, jí láo suì qiàn shí.
保護兵術日,集勞歲歉時。
jiāng hú yī lǎo zhòng, zhōu lǐ bǎi nián sī.
江湖一老重,州里百年思。
jiā shàng xuán yuán xué, rén zūn yì yì guī.
家尚玄元學,人遵義役規。
yīn gōng yí yǒu hòu, yǐn dé gù yīng cí.
陰功宜有后,隱德固應祠。
nǐ zuò róng xiāng jì, shuí juān yǒu dào bēi.
擬作榮鄉記,誰鐫有道碑。
bì wú suī wèi shí, sù cǎo shàng kān bēi.
碧梧雖未識,宿草尚堪悲。
ǒu pō méi jiāng kān, kōng yín xiè lù shī.
偶泊梅江堪,空吟薤露詩。
“偶泊梅江堪”平仄韻腳
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 下平十三覃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。