“設有蒲輪召”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“設有蒲輪召”全詩
誰謂行多露,全如屐薄冰。
城非靴可踢,階豈襪堪登。
設有蒲輪召,安車未易乘。
分類:
《病足》陸文圭 翻譯、賞析和詩意
《病足》是宋代詩人陸文圭的一首詩詞。這首詩以描寫病足為主題,通過對足部的苦痛和無法行走的困擾進行抒發,表達了作者身體的病痛和對行走自由的向往。
詩詞的中文譯文如下:
筋寒苦蹠勸,尊足詎能勝。
誰謂行多露,全如屐薄冰。
城非靴可踢,階豈襪堪登。
設有蒲輪召,安車未易乘。
詩詞中運用了一系列意象和比喻,通過對足部的疾病之苦進行描繪,表達了作者對行走自由的渴望,并借此抒發了對疾病和身體的無奈和苦悶之情。
這首詩詞的詩意主要集中在對病足的描寫上。作者以真實的身體痛苦為基礎,通過富有生動感的形象描寫,表達了對康復和健康的追求。詩中的"筋寒苦蹠勸,尊足詎能勝"表明作者受到了疾病的折磨,痛苦不堪。"誰謂行多露,全如屐薄冰"這兩句表達了行走時的困難和不安全感,像是走在薄冰上一樣,隨時可能滑倒。"城非靴可踢,階豈襪堪登"這兩句表明即使是穿著靴子也不能踢動城墻,更不用說只穿襪子的人去攀登臺階了。最后兩句"設有蒲輪召,安車未易乘"則呼應了作者對康復的期望,希望有人能夠提供便利的車輛來接他,但現實卻讓他感到難以乘車。
這首詩詞通過對病足的描寫,展現了作者身體的病痛和對康復的渴望,同時也表達了對行走自由的向往。詩詞中運用了富有感染力的比喻和形象描寫,使讀者能夠深刻感受到作者內心的痛楚和無奈。整首詩情感真摯,充滿了對健康和自由的珍惜,給人一種思考和共鳴的空間。
“設有蒲輪召”全詩拼音讀音對照參考
bìng zú
病足
jīn hán kǔ zhí quàn, zūn zú jù néng shèng.
筋寒苦蹠勸,尊足詎能勝。
shuí wèi xíng duō lù, quán rú jī báo bīng.
誰謂行多露,全如屐薄冰。
chéng fēi xuē kě tī, jiē qǐ wà kān dēng.
城非靴可踢,階豈襪堪登。
shè yǒu pú lún zhào, ān chē wèi yì chéng.
設有蒲輪召,安車未易乘。
“設有蒲輪召”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。