“紫泥詔下九重天”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紫泥詔下九重天”全詩
草木輝光沾雨露,鳶魚鼓舞樂天淵。
云衢接武懷新星,雪案潛心理舊編。
禮樂三千據素蘊,丹墀他日聽刖傅。
分類:
《齏科詔使臣索詩》陸文圭 翻譯、賞析和詩意
《齏科詔使臣索詩》是宋代陸文圭的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
紫泥詔下九重天,
皇帝的詔書從紫泥宮殿傳到天空的九重天上,
文治初興正急賢。
國家的文治剛剛興起,急需賢才來治理國家。
草木輝光沾雨露,
大地上的草木因為雨露而光彩照人,
鳶魚鼓舞樂天淵。
鳶魚在天空中鼓舞歡樂,象征著天上神仙的歡樂。
云衢接武懷新星,
云街上接納了武懷新的才華和光輝,
雪案潛心理舊編。
陸文圭在素凈的案頭默默地整理著古籍。
禮樂三千據素蘊,
傳統的禮樂之道蘊含著豐富的文化底蘊,
丹墀他日聽刖傅。
將來,陸文圭希望能在帝王的殿堂上聽到刖傅的教誨。
這首詩詞展示了陸文圭對于國家治理和文化傳承的關注。他在詩中表達了對于賢才的渴望和對于國家治理的迫切需求。同時,他通過描繪大自然的景象和將古籍整理視為一種修行的形象,表達了對于文化傳統的敬重和對于知識的追求。整首詩詞以樸實的語言描繪了陸文圭的理想和對于未來的期許,展現了他作為一位士人的情懷和責任感。
“紫泥詔下九重天”全詩拼音讀音對照參考
jī kē zhào shǐ chén suǒ shī
齏科詔使臣索詩
zǐ ní zhào xià jiǔ zhòng tiān, wén zhì chū xìng zhèng jí xián.
紫泥詔下九重天,文治初興正急賢。
cǎo mù huī guāng zhān yǔ lù, yuān yú gǔ wǔ lè tiān yuān.
草木輝光沾雨露,鳶魚鼓舞樂天淵。
yún qú jiē wǔ huái xīn xīng, xuě àn qián xīn lǐ jiù biān.
云衢接武懷新星,雪案潛心理舊編。
lǐ yuè sān qiān jù sù yùn, dan chi tā rì tīng yuè fù.
禮樂三千據素蘊,丹墀他日聽刖傅。
“紫泥詔下九重天”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。