• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “黃牛暮雨腥”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    黃牛暮雨腥”出自宋代陸文圭的《送劉青壁湖北道按察》, 詩句共5個字,詩句拼音為:huáng niú mù yǔ xīng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “黃牛暮雨腥”全詩

    《送劉青壁湖北道按察》
    飄然南去客,使者趣揚舲。
    白帝秋云滑,黃牛暮雨腥
    尋詩行楚甸,間酒宿巴汀。
    北道人多杯,無詞到訟庭。

    分類:

    《送劉青壁湖北道按察》陸文圭 翻譯、賞析和詩意

    《送劉青壁湖北道按察》是宋代陸文圭創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    飄然南去的客人,使者匆匆登船。
    白帝山的秋云滑落,黃牛鎮上的暮雨腥腥。
    尋找詩行的楚國邊地,停留在巴汀的客棧。
    北方路上的人們頻頻舉杯,沒有詩詞傳到訟庭。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一位名叫劉青壁的官員南下湖北的情景。他是一位使者,奔赴南方的任務。詩人通過描繪自然景觀和描寫官員的行程,表達了對劉青壁的送別和祝福,同時也暗示了北方與南方之間的文化和語言差異。

    賞析:
    這首詩詞通過對景物和人物的描繪,展示了作者對旅行者和離別的情感表達。首先,描繪了白帝山的秋云和黃牛鎮上的暮雨,給人以蕭瑟寂寥之感,暗示著劉青壁離別的孤單和無奈。其次,詩中提到了劉青壁在湖北旅行的經歷,尋找詩行的楚國邊地,宿在巴汀的客棧,這些細節描寫了他奔波勞碌的旅程,同時也表達了作者對劉青壁的關注和祝福。最后,詩中提到北方路上的人們頻頻舉杯,卻沒有詩詞傳到訟庭,反映了北方與南方的文化差異,暗示了劉青壁在南方可能會面臨的語言和文化障礙。

    總體來說,這首詩詞通過對景物的描繪和人物的塑造,表達了離別的情感和對旅行者的關切,同時也反映了不同地域之間的文化差異。它展示了陸文圭細膩的描寫技巧和對人情世故的洞察力,使讀者在閱讀中感受到離別的憂傷和對遠方的期待。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “黃牛暮雨腥”全詩拼音讀音對照參考

    sòng liú qīng bì hú běi dào àn chá
    送劉青壁湖北道按察

    piāo rán nán qù kè, shǐ zhě qù yáng líng.
    飄然南去客,使者趣揚舲。
    bái dì qiū yún huá, huáng niú mù yǔ xīng.
    白帝秋云滑,黃牛暮雨腥。
    xún shī háng chǔ diān, jiān jiǔ sù bā tīng.
    尋詩行楚甸,間酒宿巴汀。
    běi dào rén duō bēi, wú cí dào sòng tíng.
    北道人多杯,無詞到訟庭。

    “黃牛暮雨腥”平仄韻腳

    拼音:huáng niú mù yǔ xīng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平九青   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “黃牛暮雨腥”的相關詩句

    “黃牛暮雨腥”的關聯詩句

    網友評論


    * “黃牛暮雨腥”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“黃牛暮雨腥”出自陸文圭的 《送劉青壁湖北道按察》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品