“辯舌生風有竹山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“辯舌生風有竹山”出自宋代牟巘五的《贈羅竹山術者》,
詩句共7個字,詩句拼音為:biàn shé shēng fēng yǒu zhú shān,詩句平仄:仄平平平仄平平。
“辯舌生風有竹山”全詩
《贈羅竹山術者》
此君乃肯與人事,辯舌生風有竹山。
何似竹林惟痛飲,嗒然臧否兩相閒。
何似竹林惟痛飲,嗒然臧否兩相閒。
分類:
《贈羅竹山術者》牟巘五 翻譯、賞析和詩意
《贈羅竹山術者》是宋代詩人牟巘五的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
此人愿意參與人事,口舌辯論如風起于竹山。
何如竹林中只顧暢飲,突然間表揚與批評互相交替。
詩意:
這首詩詞表達了一種對于不同人生態度的思考。詩人通過描繪與羅竹山的交往,探討了兩種不同的生活方式。一方面,羅竹山善于辯論,喜歡參與社會事務,他的辯才如同吹動竹山的風,充滿了活力和力量。另一方面,詩人認為自己寧愿像竹林一樣,專注地享受美酒,不過于關注他人的表揚或批評。
賞析:
這首詩詞通過對比羅竹山和詩人自己的生活態度,展示了不同的人生選擇。羅竹山以辯才和參與社會事務為樂,表現出一種積極的人生態度;而詩人則選擇了與世隔絕、專注自我的生活方式。詩人以竹林作為隱喻,表達了對于獨善其身、追求內心自由的向往。他認為自己的選擇更加純粹和自由,不受他人的肯定或否定所左右。通過這種對比,詩人探討了人生的不同取向和追求方式,引發了讀者對于自我選擇和生活態度的思考。
這首詩詞運用了簡練而富有意境的語言,通過對比和隱喻的手法,傳達了詩人對于自由、獨立和內心寧靜的追求。它表達了一種對于社會壓力和名利束縛的反思,呼喚人們關注內心的真實需求,追求自我價值的實現。整首詩詞情感深沉,意境深遠,給人以思考和啟迪。
“辯舌生風有竹山”全詩拼音讀音對照參考
zèng luó zhú shān shù zhě
贈羅竹山術者
cǐ jūn nǎi kěn yú rén shì, biàn shé shēng fēng yǒu zhú shān.
此君乃肯與人事,辯舌生風有竹山。
hé sì zhú lín wéi tòng yǐn, tà rán zāng pǐ liǎng xiāng xián.
何似竹林惟痛飲,嗒然臧否兩相閒。
“辯舌生風有竹山”平仄韻腳
拼音:biàn shé shēng fēng yǒu zhú shān
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“辯舌生風有竹山”的相關詩句
“辯舌生風有竹山”的關聯詩句
網友評論
* “辯舌生風有竹山”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“辯舌生風有竹山”出自牟巘五的 《贈羅竹山術者》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。