“剩種北堂萱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“剩種北堂萱”出自宋代彭龜年的《送趙介之赴舂陵十首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shèng zhǒng běi táng xuān,詩句平仄:仄仄仄平平。
“剩種北堂萱”全詩
《送趙介之赴舂陵十首》
二老不忍別,相期尚百年。
正當愛日時,剩種北堂萱。
正當愛日時,剩種北堂萱。
分類:
《送趙介之赴舂陵十首》彭龜年 翻譯、賞析和詩意
《送趙介之赴舂陵十首》是宋代彭龜年創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
二老不忍別,相期尚百年。
正當愛日時,剩種北堂萱。
詩意:
這首詩描述了兩位年邁的老人不舍分別的情景,他們相約百年后再相見。此刻正值秋日漸近,北堂中只剩下凋謝的萱花。
賞析:
這首詩以簡潔的語言展現了別離之情和對時間的思考。首句“二老不忍別,相期尚百年”,表達了兩位老人情感的深厚和對長久相聚的期盼。他們舍不得離開彼此,希望能夠再次相逢,相聚百年之后。這種情感使人感嘆友情和親情的美好,以及時間的無情流逝。
接著的兩句“正當愛日時,剩種北堂萱”,通過描寫北堂中只剩下的凋謝萱花,傳遞了時光流轉和生命的短暫。萱花象征著年華易逝,它們的凋謝提示人們珍惜眼前的美好時光,因為一切都會隨著時間的推移而消失。
整首詩以簡短的篇幅表達了深遠的情感和對時間流逝的思考。通過對別離與相聚、愛與時光的交織描繪,彭龜年以簡約的文字喚起了讀者對于珍惜當下、珍視親情友情的共鳴。這首詩詞通過簡潔而深刻的描寫,展現了宋代詩人對于生命與時間的深刻思考,給人以啟迪和思考。
“剩種北堂萱”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhào jiè zhī fù chōng líng shí shǒu
送趙介之赴舂陵十首
èr lǎo bù rěn bié, xiāng qī shàng bǎi nián.
二老不忍別,相期尚百年。
zhèng dāng ài rì shí, shèng zhǒng běi táng xuān.
正當愛日時,剩種北堂萱。
“剩種北堂萱”平仄韻腳
拼音:shèng zhǒng běi táng xuān
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“剩種北堂萱”的相關詩句
“剩種北堂萱”的關聯詩句
網友評論
* “剩種北堂萱”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“剩種北堂萱”出自彭龜年的 《送趙介之赴舂陵十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。